Dans ma rue - Zaz
С переводом

Dans ma rue - Zaz

  • Альбом: Zaz

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:40

Nachfolgend der Liedtext Dans ma rue Interpret: Zaz mit Übersetzung

Liedtext " Dans ma rue "

Originaltext mit Übersetzung

Dans ma rue

Zaz

Оригинальный текст

J’habite un coin du vieux Montmartre,

mon père rentre saoul tous les soirs,

et pour nous nourrire tous les quatres,

ma pauvre mère travaille au lavoir.

quand j’suis malade, j’reste à ma fenêtre,

j’regarde passer les gens d’ailleurs.

quand le jour vient à disparaitre,

y’a des choses qui me font un peu peur.

dans ma rue y’a des gens qui s’promènent,

j’les entends chuchoter et dans la nuit

quand j’m’endore bercée par une rengaine,

j’suis soudain réveillée par des cris,

des coups de sifflet, des pas qui trainent

qui vont qui viennent,

puis le silence qui me fait froid dans tout le coeur.

dans ma rue y’a des ombres qui s’promènent,

et je tremble et j’ai froid et j’ai peur.

mon père m’a dit un jour: ma fille

tu vas pas rester là sans fin,

t’es bonne à rien ça c’est de famille

faudrait voir à gagner ton pain.

les hommes te trouvent plutôt jolie,

tu n’auras qu'à partir le soir,

y’a bien des femmes qui gagnent leur vie

en s’baladant sur le trottoir.

dans ma rue y’a des femmes qui s’promènent,

j’les entends fredonner et dans la nuit

quand j’m’endore bercée par une rengaine,

j’suis soudain réveillée par des cris,

des coups de sifflet, des pas qui trainent

qui vont qui viennent,

puis ce silence qui me fait froid dans tout le coeur.

dans ma rue y’a des femmes qui s’promènent

et je tremble et j’ai froid et j’ai peur.

et depuis des semaines et des semaines

j’ai plus de maison, j’ai plus d’argent

j’sais pas comment les autres s’y prennent,

mais j’ai pas pu trouver de client.

j’demande l’aumône aux gens qui passent,

un morceau de pain, un peu de chaleur.

j’ai pourtant pas beaucoup d’audace,

maintenant c’est moi qui leur fais peur.

dans ma rue, tous les soirs j’me promène,

on m’entend sangloter et dans la nuit

quand le vent jette au ciel sa rengaine

tout mon corps est glacé par la pluie.

et j’en peux plus, j’attends qu’enfaite

que le bon Dieu vienne,

pour m’inviter à m’réchauffer tout près de lui.

dans ma rue y’a des anges

qui m’ammènent,

pour toujours mon cauchemar est fini.

Перевод песни

Ich lebe in einer Ecke des alten Montmartre,

Mein Vater kommt jede Nacht betrunken nach Hause,

und um uns vier zu ernähren,

Meine arme Mutter arbeitet in der Wäscherei.

Wenn ich krank bin, bleibe ich an meinem Fenster,

Ich sehe die Leute vorbeigehen.

Wenn der Tag vergeht,

Es gibt Dinge, die mir ein bisschen Angst machen.

In meiner Straße laufen Leute herum,

Ich höre sie flüstern und in der Nacht

wenn ich von einem Refrain eingelullt einschlafe,

Ich werde plötzlich von Schreien geweckt,

Pfeifen, schlurfende Schritte

wer geht wer kommt,

dann die Stille, die mich im ganzen Herzen kalt macht.

In meiner Straße laufen Schatten herum,

und ich zittere und mir ist kalt und ich habe Angst.

mein vater sagte eines tages zu mir: meine tochter

Du wirst nicht für immer dort bleiben,

Du bist zu nichts zu gebrauchen, das ist Familie

soll sehen, wie du dein Brot verdienst.

Männer finden dich ziemlich hübsch,

Sie müssen erst abends abreisen,

Es gibt viele Frauen, die ihren Lebensunterhalt verdienen

den Bürgersteig hinunterschlendern.

In meiner Straße laufen Frauen herum,

Ich höre sie summen und in der Nacht

wenn ich von einem Refrain eingelullt einschlafe,

Ich werde plötzlich von Schreien geweckt,

Pfeifen, schlurfende Schritte

wer geht wer kommt,

dann diese Stille, die mich im ganzen Herzen kalt macht.

In meiner Straße laufen Frauen herum

und ich zittere und mir ist kalt und ich habe Angst.

und das wochenlang

Ich habe mehr Haus, ich habe mehr Geld

Ich weiß nicht, wie die anderen das machen

aber ich konnte keinen Kunden finden.

Ich bitte die Passanten um ein Almosen,

ein Stück Brot, ein wenig Hitze.

Ich habe nicht viel Kühnheit,

jetzt bin ich derjenige, der ihnen Angst macht.

In meiner Straße gehe ich jeden Abend spazieren,

Ich kann schluchzen und in der Nacht hören

wenn der Wind seine Melodie zum Himmel wirft

Mein ganzer Körper ist vom Regen gefroren.

und ich kann es nicht mehr ertragen, ich warte darauf

Möge der liebe Gott kommen,

mich einzuladen, mich in seiner Nähe aufzuwärmen.

In meiner Straße gibt es Engel

Wer nimmt mich,

Für immer ist mein Alptraum vorbei.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.