Фотокарточка - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Фотокарточка - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Крапива

  • Erscheinungsjahr: 2003
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:05

Nachfolgend der Liedtext Фотокарточка Interpret: Евгений Григорьев – Жека mit Übersetzung

Liedtext " Фотокарточка "

Originaltext mit Übersetzung

Фотокарточка

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Сидишь у стойки одиноко,

На сцене кабака оркестр

Лабает «Свет московских окон»

С мажором, путая диез.

А перед ним пустеет пятый

С московской водочкой графин,

Ты на него бросаешь взгляды —

Один он или не один.

И у него не то чтоб горе,

А так по жизни не фартит,

Ну, в общем, всё с утра в миноре

И водочка не веселит.

А ты, что взгляды шлёшь от стойки,

Увы, не вырулишь дела.

Порхаешь бабочкой ночной ты,

Смотри-ка — встала, подошла.

Рукою с тонкой сигаретой,

Как лётчик мёртвую петлю,

Ты описала в тусклом свете:

«Грустите, можно прикурю?»

И почему-то показались

Родными девичьи глаза.

«Глядишь печаль, развеешь малость»,

В них, заглянув, себе сказал.

Соврав, что лет ей скоро двадцать,

И согласившись на рубли,

Перевела она их в баксы

И ночь, оплаченной любви.

И отработавшись на совесть,

Похмельным утром поднялась,

Неловко в сумке, своей роясь,

На пол вдруг все посыпалось.

Помада, тушь, презервативы,

И фотокарточка одна, —

Она и мать её у ивы,

И край знакомого села.

А он, взглянув на мать — всё понял:

Жену он бывшую узнал,

И заревев от жуткой боли,

На дочь глаза свои поднял:

«Прости меня, бродягу, дочка —

Ты родилась, я сразу сел…

И мать развод офоримив срочно,

Вновь вышла замуж сделав дел.

И мать развод оформив срочно,

Вновь вышла замуж, сделав дел,

А ты другого звала папой,

А я по тюрьмам-лагерям.

И видно дьявол взял нас в лапы,

Нам не досуг, так свёл нас сам».

А ты в ответ расхохоталась:

«В своем ли ты уме, родной?

Если б и так, прибавил б малость,

За ночку с родственной душой»!

И уплыла, а он остался,

И через день его нашли.

Он тихо так в петле качался,

От грешной воспарив земли.

Перевод песни

Du sitzt allein an der Bar,

Orchester auf der Bühne des Wirtshauses

Labaet "Das Licht der Moskauer Fenster"

Mit Dur verwechselt das Kreuz.

Und vor ihm ist die fünfte leer

Mit Moskauer Wodka-Karaffe,

Du wirfst ihm Blicke zu -

Er ist allein oder nicht allein.

Und er ist nicht diese Trauer,

Und so ist das Leben nicht glücklich,

Nun, im Allgemeinen ist morgens alles in Moll

Und Wodka macht keinen Spaß.

Und du, der du deine Blicke von der Theke schickst,

Leider können Sie die Dinge nicht erledigen.

Nachts flatterst du wie ein Schmetterling,

Schau, sie stand auf, sie kam herüber.

Hand mit einer dünnen Zigarette

Wie ein Pilot eine tote Schleife,

Sie haben in einem schwachen Licht beschrieben:

"Entschuldigung, darf ich rauchen?"

Und aus irgendeinem Grund erschienen sie

Einheimische Mädchenaugen.

"Du siehst Traurigkeit aus, vertreibe ein wenig",

Er sah hinein, sagte er sich.

Lügen, dass sie ungefähr zwanzig Jahre alt war,

Und Rubel zustimmen,

Sie wandelte sie in Dollar um

Und eine Nacht bezahlter Liebe.

Und gewissenhaft gearbeitet,

An einem Katermorgen aufgestanden

Unbequem in der Tasche herumwühlend,

Alles fiel plötzlich auf den Boden.

Lippenstift, Wimperntusche, Kondome,

Und eine Fotokarte, -

Sie und ihre Mutter bei der Weide,

Und der Rand eines vertrauten Dorfes.

Und als er seine Mutter ansah, verstand er alles:

Er erkannte seine Ex-Frau,

Und brüllend vor furchtbarem Schmerz,

Er hob seine Augen zu seiner Tochter:

"Vergib mir, Landstreicher, Tochter -

Du wurdest geboren, ich habe mich sofort hingesetzt...

Und Mutter reichte dringend die Scheidung ein,

Wiederverheiratet, nachdem er Geschäfte gemacht hatte.

Und Mutter reichte dringend die Scheidung ein,

Wiederverheiratet, Dinge getan,

Und du hast einen anderen Vater angerufen,

Und ich bin in Gefangenenlagern.

Und anscheinend hat uns der Teufel in seine Pfoten gepackt,

Wir haben keine Zeit, also hat er uns zusammengebracht.“

Und Sie lachten als Antwort:

„Bist du verrückt, Schatz?

Wenn es so wäre, würde ich ein wenig hinzufügen,

Für eine Nacht mit Gleichgesinnten!

Und segelte davon, und er blieb,

Und einen Tag später fanden sie ihn.

Er schwankte so leise in der Schlinge,

Aufsteigend von der sündigen Erde.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.