Подмастерья - Зимовье зверей
С переводом

Подмастерья - Зимовье зверей

  • Альбом: Свидетели

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:53

Nachfolgend der Liedtext Подмастерья Interpret: Зимовье зверей mit Übersetzung

Liedtext " Подмастерья "

Originaltext mit Übersetzung

Подмастерья

Зимовье зверей

Оригинальный текст

Когда банальные причины

Позволят нам уйти в запой,

Когда — навеки излечимы —

Мы станем сами не собой,

Когда, скрепя сердца и перья,

Совьём из лжи тугую вязь,

Нас время примет в подмастерья

Науки жить не торопясь.

Когда — посмертно, но с апломбом —

Мы примем чувства за порог,

Когда судьба нам даст условно

Пятнадцать мемуарных строк,

Когда мы вытравим химеру

Из этих параллельных вен,

Мы посвятим друг друга в веру

Терять не находя замен.

Когда рассыплются преграды

Без объявления войны,

Когда нас выдадут награды

Погибших на фронтах весны,

Когда немыми вечерами

Забудем, как друг друга звать,

Мы тоже станем мастерами

Искусства падая вставать.

Перевод песни

Wenn banale Gründe

Sie werden uns auf einen Binge gehen lassen,

Wenn - für immer heilbar -

Wir werden nicht wir selbst,

Wenn, widerwillig Herzen und Federn,

Lass uns aus Lügen ein enges Band machen,

Die Zeit wird uns als Lehrlinge brauchen

Die Wissenschaft des langsamen Lebens.

Als - posthum, aber souverän -

Wir werden Gefühle für die Schwelle nehmen,

Wenn das Schicksal uns bedingt gibt

Fünfzehn Memoirenzeilen,

Wenn wir die Chimäre ausrotten

Von diesen parallelen Adern,

Wir werden uns gegenseitig dem Glauben widmen

Verlieren, ohne Ersatz zu finden.

Wenn Barrieren fallen

Ohne Kriegserklärung

Wann werden wir ausgezeichnet

Diejenigen, die an den Fronten des Frühlings starben,

Wenn stille Abende

Vergessen wir, wie man sich anruft

Auch wir werden Meister

Die Kunst, zu fallen, um aufzustehen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.