Nachfolgend der Liedtext Campanella Interpret: Tino Rossi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tino Rossi
Campana,
Campana,
Campanella, qu’il est doux ton appel
Dans le ciel !
Chaque fois, ta chanson me rappelle
Mes amis, mon pays et mon toit
Le carillon du soir qui m’a bercé
Fait refleurir tout mon passé
Campana,
Campanella,
Tu devines toujours
Du haut de ta chapelle,
Le jour de mon retour
Et tu sonnes, légère,
Aux échos d’alentour
Pour être la première
A me dire bonjour !
A ta voix, la campagne est plus belle
Et l’oiseau plus joyeux dans les bois
Et quand la nuit descend dans le vallon,
Tu veilles encore sur nos maisons
Campana,
Campanella,
Si je dois un beau jour
Rencontrer une belle
Que j’aimerais toujours,
Tu sonneras, légère,
Car je veux à mon tour
Que tu sois la première
À bénir mes amours !
Campana,
Campana,
Campanella, wie süß ist dein Anruf
Im Himmel !
Jedes Mal erinnert mich dein Lied daran
Meine Freunde, mein Land und meine Heimat
Das abendliche Glockenspiel, das mich erschütterte
Lass all meine Vergangenheit wieder erblühen
Campana,
Campanella,
Sie raten immer
Von der Spitze deiner Kapelle,
Der Tag meiner Rückkehr
Und du klingst, Licht,
Zu den Echos herum
Der Erste zu sein
Um mich zu begrüßen!
Durch deine Stimme wird die Landschaft schöner
Und der glücklichere Vogel im Wald
Und wenn die Nacht ins Tal hereinbricht,
Sie wachen immer noch über unsere Häuser
Campana,
Campanella,
Wenn ich einen guten Tag habe
Treffen Sie eine schöne
die ich immer lieben würde,
Du wirst klingeln, Licht,
Weil ich an der Reihe sein will
Dass du der Erste bist
Um meine Lieben zu segnen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.