
Nachfolgend der Liedtext Далека дорога твоя (из кф Человек с бульвара Капуцинов) Interpret: Михаил Боярский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Михаил Боярский
Далека дорога твоя.
Далека, дика и пустынна.
Эта даль и глушь
Не для слабых душ.
Далека дорога твоя.
ПРИПЕВ:
О, прерия, прерия
Великая даль
Индейские перья,
Английская сталь.
Тяжёлая плата,
Смешная цена.
Тут, главное, шляпа
Была бы цела.
И, конечно, мне дорого где-то
То, на что эта шляпа надета.
Ла-ла-ла Ла-ла-ла Ла-ла-ла Ла-ла.
Вот такие дела.
Быстро едешь — раньше помрёшь.
Тише едешь — вряд ли доедешь.
Так живи — не трусь,
Будь что будет пусть,
А что будет — дальше поймёшь.
ПРИПЕВ.
Впереди ещё полпути.
Позади уже полдороги.
Помолись богам,
Сколько есть их там —
Впереди ещё полпути.
ПРИПЕВ.
Dein Weg ist weit.
Weit, wild und verlassen.
Diese Entfernung und Wildnis
Nichts für schwache Seelen.
Dein Weg ist weit.
CHOR:
Oh Prärie, Prärie
große Entfernung
Indische Federn,
Englischer Stahl.
hohe Bezahlung,
Lächerlicher Preis.
Hier ist die Hauptsache der Hut
Ich wäre ganz.
Und natürlich an einem Ort, der mir am Herzen liegt
Worauf dieser Hut drauf ist.
La-la-la la-la-la la-la-la-la.
Das ist es.
Du gehst schnell, du stirbst früher.
Sie fahren leiser - Sie kommen wahrscheinlich nicht dorthin.
Also lebe - sei nicht feige,
Komm was wolle, lass
Und was passieren wird - Sie werden weiter verstehen.
CHOR.
Es ist noch die Hälfte vor uns.
Bereits auf halbem Weg zurück.
Bete zu den Göttern
Wie viele sind es -
Es ist noch die Hälfte vor uns.
CHOR.
Михаил Боярский, Фестиваль • 2006
Михаил Боярский • 2020
Михаил Боярский • 1996
Михаил Боярский • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.