Nachfolgend der Liedtext La source Interpret: Isabelle Aubret mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Isabelle Aubret
Elle chante au milieu du bois, la source, et je me demande
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva.
Elle tait blonde, elle tait douce, elle aimait a se reposer
Dans le bois, couche sur la mousse, coutant les oiseaux chanter.
Un jour qu’elle allait la ville, par le bois o elle passait
Elle vit soudain, immobiles, trois hommes qui la regardaient.
Trois homes qui la regardaient.
Elle chante au milieu du bois, la source, et je me demande
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva.
Ils taient l, trois l’attendre, trois hommes-loups, cette brebis
Elle avait la chair bien trop tendre, ils avaient bien trop d’appt**.
Elle ne savait pas dfendre le souffle lger de sa vie.
Elle tomba sur l’herbe tendre, comme un oiseau tomb du nid.
Comme un oiseau tomb du nid.
Elle chante au milieu du bois, la source, et je me demande
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva.
Quand on l’a soulev de terre comme une grande fleur coupe
Sa robe blanche et la lumire, on aurait dit une marie.
Quand on l’a souleve de terre, on aurait dit comme un grand lit.
Entre les feuilles, entre les pierres, une claire source a jailli.
Une claire source a jailli.
Elle chante au milieu du bois, la source, et je me demande
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva.
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva.
Sie singt mitten im Wald, die Quelle, und ich wundere mich
Wenn diese Legende von einem dort gefundenen Mädchen zu glauben ist.
Sie war blond, sie war süß, sie ruhte sich gerne aus
Im Wald auf dem Moos liegen und den Vögeln beim Zwitschern lauschen.
Eines Tages, als sie in die Stadt ging, ging sie durch den Wald
Plötzlich sah sie drei Männer, die sie bewegungslos anstarrten.
Drei Männer beobachten sie.
Sie singt mitten im Wald, die Quelle, und ich wundere mich
Wenn diese Legende von einem dort gefundenen Mädchen zu glauben ist.
Sie waren da, drei warteten auf ihn, drei Wolfsmenschen, dieses Schaf
Sie hatte viel zu zartes Fleisch, sie hatte viel zu viel Geschmack.
Sie wusste nicht, wie sie den leichten Atem ihres Lebens verteidigen sollte.
Sie fiel auf das weiche Gras, wie ein Vogel, der aus dem Nest fällt.
Wie ein Vogel, der aus dem Nest fällt.
Sie singt mitten im Wald, die Quelle, und ich wundere mich
Wenn diese Legende von einem dort gefundenen Mädchen zu glauben ist.
Als wir ihn wie eine große Schnittblume vom Boden hoben
Ihr weißes Kleid und das Licht, sie sah aus wie eine Braut.
Als wir es vom Boden hoben, sah es aus wie ein großes Bett.
Zwischen den Blättern, zwischen den Steinen ist eine klare Quelle entsprungen.
Eine klare Quelle ist aufgetaucht.
Sie singt mitten im Wald, die Quelle, und ich wundere mich
Wenn diese Legende von einem dort gefundenen Mädchen zu glauben ist.
Wenn diese Legende von einem dort gefundenen Mädchen zu glauben ist.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.