Nachfolgend der Liedtext Dead Winter Days Interpret: Agalloch mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Agalloch
There lies a beauty behind forbidden wooden doors
A beauty so rare and pure, it would make human eyes bleed and burn…
She killed herself in the fall
I am the unmaker, I bring death to the beautiful dawn
With pillor, cold, and a legion of dying angels
I killed myself in the spring
A grim bough had hung me high
I sank the fires of the Sol
Here, nightfall reigns
I oppose the light
I gather the storms
With a sword I wield with hate
I shot down the sun with bow and flame
Pillorian for the dead winter
I am the unmaker
The pillorian… the ending
I die
I damn you the dead winters
Hinter verbotenen Holztüren liegt eine Schönheit
Eine Schönheit, die so selten und rein ist, dass sie menschliche Augen bluten und brennen lässt …
Sie hat sich im Herbst umgebracht
Ich bin der Zerstörer, ich bringe der schönen Morgenröte den Tod
Mit Pillor, Kälte und einer Legion sterbender Engel
Ich habe mich im Frühjahr umgebracht
Ein grimmiger Ast hatte mich hoch aufgehängt
Ich habe die Feuer des Sol versenkt
Hier herrscht die Nacht
Ich bin gegen das Licht
Ich sammle die Stürme
Mit einem Schwert, das ich mit Hass schwinge
Ich habe die Sonne mit Bogen und Flamme heruntergeschossen
Pillorian für den toten Winter
Ich bin der Zerstörer
Der Pranger… das Ende
Ich sterbe
Ich verdamme dich mit den toten Wintern
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.