Pluhar: Orfeo Chamán, Act 2: "Cubrámonos con cenizas" (Orfeo, Nahual, Aristeo) - Christina Pluhar, Vincenzo Capezzuto, Nahuel Pennisi
С переводом

Pluhar: Orfeo Chamán, Act 2: "Cubrámonos con cenizas" (Orfeo, Nahual, Aristeo) - Christina Pluhar, Vincenzo Capezzuto, Nahuel Pennisi

Альбом
Pluhar: Orfeo Chaman
Год
2016
Длительность
407850

Nachfolgend der Liedtext Pluhar: Orfeo Chamán, Act 2: "Cubrámonos con cenizas" (Orfeo, Nahual, Aristeo) Interpret: Christina Pluhar, Vincenzo Capezzuto, Nahuel Pennisi mit Übersetzung

Liedtext " Pluhar: Orfeo Chamán, Act 2: "Cubrámonos con cenizas" (Orfeo, Nahual, Aristeo) "

Originaltext mit Übersetzung

Pluhar: Orfeo Chamán, Act 2: "Cubrámonos con cenizas" (Orfeo, Nahual, Aristeo)

Christina Pluhar, Vincenzo Capezzuto, Nahuel Pennisi

Оригинальный текст

Orfeo

¡Cubrámonos con cenizas en este día maldito!

¡Que la tierra se detenga y las estrellas se apaguen!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Que la luna opaque al sol para llorar en tinieblas!

¡Que la música se pierda en el silencio del viento!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Que la tristeza oscurezca la noche del corazón!

¡Que la vida sea inclemente con el brutal Aristeo!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Que la muerte haga de mí otro habitante del Hades!

¡Que sus abejas inquietas se petrifiquen volando!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

Orfeo, Nahual, Aristeo

¡Cubrámonos con cenizas en este día maldito!

¡Que la tierra se detenga y las estrellas se apaguen!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Que la luna opaque al sol para llorar en tinieblas!

¡Que la música se pierda en el silencio del viento!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

Orfeo

Como la brisa que traza un sendero sobre el agua

tan ligero que dibuja un resplandor pasajero –

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

– así quisiera besar el rostro tierno de Eurídice

extraviado para siempre entre las sombras del Hades.

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

Aristeo

Como la hierba que abraza un árbol con suavidad

deslizándose en las ramas con su caricia más leve –

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

– así quisiera abrazar el cuerpo frío de Eurídice

sometido por la muerte que provocó mi lujuria.

¡Eurídice!

¡Eurídice!

¡Eurídice!

Перевод песни

Orfeo

¡Cubrámonos con cenizas en este día maldito!

¡Que la tierra se detenga y las estrellas se apaguen!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Que la luna opaque al sol para llorar en tinieblas!

¡Que la música se pierda en el silencio del viento!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Que la tristeza oscurezca la noche del corazón!

¡Que la vida sea clemente con el brutal Aristeo!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Que la muerte haga de mí otro habitante del Hades!

¡Que sus abejas inquietas se petrifiquen volando!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

Orfeo, Nahual, Aristeo

¡Cubrámonos con cenizas en este día maldito!

¡Que la tierra se detenga y las estrellas se apaguen!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Que la luna opaque al sol para llorar en tinieblas!

¡Que la música se pierda en el silencio del viento!

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

Orfeo

Como la brisa que traza un sendero sobre el agua

tan ligero que dibuja un resplandor pasajero –

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

– así quisiera besar el rostro tierno de Eurídice

extraviado para siempre entre las sombras del Hades.

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

Aristeo

Como la hierba que abraza un árbol con suavidad

deslizándose en las ramas con su caricia más leve –

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

– así quisiera abrazar el cuerpo frío de Eurídice

sometido por la muerte que provocó mi lujuria.

¡Euridice!

¡Euridice!

¡Euridice!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.