Nachfolgend der Liedtext Два человека на причале Interpret: Алёна Апина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алёна Апина
Ты меня не любил, не берег, не считался со мною ни разу.
Ты меня не пускал на порог и был щедрым на пошлые фразы.
Ты мог словом единым убить, затоптать безучастливым взглядом.
Ты не знал, что такое любить, ты разрушил меня, как преграду.
Припев:
Два человека на причале терзали бедные сердца.
Один открыл роман в начале, другой листал его с конца.
И не сошлись на середине, и не возможен их полет:
Мы на причале, как на льдине и между нами тоже лёд.
Ты меня никогда не искал, если я пропадала из виду.
Словно в прорубь меня окунал, нанося за обидой обиду.
Ты ни разу не рвал мне цветы, забывал моё имя так часто.
Вот таким мне запомнился ты, но тебе я обязана счастьем.
Припев:
Два человека на причале терзали бедные сердца.
Один открыл роман в начале, другой листал его с конца.
И не сошлись на середине, и не возможен их полет:
Мы на причале, как на льдине и между нами тоже лёд.
Проигрыш
Два человека на причале терзали бедные сердца.
Один открыл роман в начале, другой листал его с конца.
И не сошлись на середине, и не возможен их полет:
Мы на причале, как на льдине и между нами тоже лёд.
Du hast mich nicht geliebt, mich nicht beschützt, mich nicht ein einziges Mal beachtet.
Du hast mich nicht in die Tür gelassen und warst großzügig mit vulgären Phrasen.
Du könntest mit einem einzigen Wort töten, mit einem gleichgültigen Blick herumtrampeln.
Du wusstest nicht, was Liebe ist, du hast mich wie eine Barriere zerstört.
Chor:
Zwei Menschen am Kai quälten arme Herzen.
Der eine schlug den Roman am Anfang auf, der andere blätterte ihn vom Ende her durch.
Und sie sind nicht in der Mitte zusammengelaufen, und ihr Flug ist nicht möglich:
Wie auf einer Eisscholle stehen wir auf der Mole, und zwischen uns ist auch Eis.
Du hast mich nie gesucht, wenn ich außer Sichtweite war.
Es war, als hätte er mich in ein Eisloch getaucht und mir Beleidigung um Beleidigung zugefügt.
Du hast nie Blumen für mich zerrissen, so oft meinen Namen vergessen.
So erinnere ich mich an dich, aber ich schulde dir Glück.
Chor:
Zwei Menschen am Kai quälten arme Herzen.
Der eine schlug den Roman am Anfang auf, der andere blätterte ihn vom Ende her durch.
Und sie sind nicht in der Mitte zusammengelaufen, und ihr Flug ist nicht möglich:
Wie auf einer Eisscholle stehen wir auf der Mole, und zwischen uns ist auch Eis.
verlieren
Zwei Menschen am Kai quälten arme Herzen.
Der eine schlug den Roman am Anfang auf, der andere blätterte ihn vom Ende her durch.
Und sie sind nicht in der Mitte zusammengelaufen, und ihr Flug ist nicht möglich:
Wie auf einer Eisscholle stehen wir auf der Mole, und zwischen uns ist auch Eis.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.