Nachfolgend der Liedtext Пол-коечки Interpret: Алёна Апина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алёна Апина
Засыпаю одна, просыпаюсь одна-
Никому не нужна, никому не жена,
Засыпаю одна, и вдвоем с тишиной,
И любовь ни к кому засыпает со мной!
Припев:
Рябиновой настоечки, настоечки налью,
На коечке, на коечке, перинку постелю,
Налью себе настоечки, и в тайне уступлю
Пол — коечки, пол — коечки, тому, кого люблю!
Я гадалке скажу сербиянских кровей —
Ты колоду раскинь, да на даму червей,
И она про любовь мне, конечно, наврет-
А иначе за что она деньги берет?!
Припев:
Рябиновой настоечки налью себе, налью,
На коечке, на коечке, перинку постелю,
Налью себе настоечки, и в тайне уступлю
Пол — коечки, пол — коечки, тому, кого люблю!
Засыпаю одна, просыпаюсь одна-
Где — ж ты ласковый мой из последнего сна!
Я ждала бы тебя одного, дорогой,
Только снитесь вы мне то один, то другой!
Припев:
Рябиновой настоечки, настоечки налью,
На коечке, на коечке, перинку постелю,
Налью себе настоечки, и в тайне уступлю
Пол — коечки, пол — коечки, тому, кого люблю!
Рябиновой настоечки, настоечки налью,
На коечке, на коечке, перинку постелю,
Налью себе настоечки, и в тайне уступлю
Пол — коечки, пол — коечки, тому, кого люблю!
Пол — коечки, пол — коечки, тому, кого люблю!
Ich schlafe alleine ein, ich wache alleine auf
Niemand braucht, niemand braucht eine Frau,
Ich schlafe allein ein und zusammen mit Stille,
Und die Liebe zu niemandem schläft bei mir ein!
Chor:
Vogelbeer-Tinktur, Tinktur gießen,
Auf einer Koje, auf einer Koje, einem Federbett,
Ich werde mir Tinkturen einschenken und heimlich nachgeben
Geschlecht - Betten, Geschlecht - Betten, zu dem, den ich liebe!
Ich werde es der Wahrsagerin von serbischem Blut sagen -
Du breitest das Deck aus, ja zur Herzdame,
Und sie erzählt mir natürlich von der Liebe,
Wofür nimmt sie sonst Geld?!
Chor:
Ich werde mir eine Ebereschen-Tinktur einschenken, einschenken,
Auf einer Koje, auf einer Koje, einem Federbett,
Ich werde mir Tinkturen einschenken und heimlich nachgeben
Geschlecht - Betten, Geschlecht - Betten, zu dem, den ich liebe!
Ich schlafe alleine ein, ich wache alleine auf
Wo bist du mein Liebster aus dem letzten Traum!
Ich würde allein auf dich warten, Liebling,
Träume nur von mir, jetzt der eine, dann der andere!
Chor:
Vogelbeer-Tinktur, Tinktur gießen,
Auf einer Koje, auf einer Koje, einem Federbett,
Ich werde mir Tinkturen einschenken und heimlich nachgeben
Geschlecht - Betten, Geschlecht - Betten, zu dem, den ich liebe!
Vogelbeer-Tinktur, Tinktur gießen,
Auf einer Koje, auf einer Koje, einem Federbett,
Ich werde mir Tinkturen einschenken und heimlich nachgeben
Geschlecht - Betten, Geschlecht - Betten, zu dem, den ich liebe!
Geschlecht - Betten, Geschlecht - Betten, zu dem, den ich liebe!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.