Nachfolgend der Liedtext Вот такая любовь Interpret: Алёна Апина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алёна Апина
Кончилась любовь, как кончается лето
И не нужно ни цветов, ни оркестра
Согревать устав, поцелуи и взгляды
Кончилась и все.
Значит так надо.
Вот такая, вот, бывает любовь — разлюбовь.
Два кольца, два лица — по середине осень.
Бьется дождь о стекло упрямым лбом.
Будто кто-то его об этом просит.
С облачных лугов осыпаются звезды
Кончилась любовь, как кончается воздух
Вздрогнет тетева — журавлиною стаей
Ничего любовь нам с тобой не оставит.
С этим никогда, ничего не поделать
Жди или не жди, а придет понедельник
Лунное стекло разобьется на части
Это не беда, это — бывшее счастье.
Die Liebe ist vorbei, da der Sommer endet
Und Sie brauchen keine Blumen oder ein Orchester
Herzliche Charta, Küsse und Blicke
Es ist alles vorbei.
Also muss es sein.
Hier ist so etwas, hier ist Liebe – das Entlieben.
Zwei Ringe, zwei Gesichter – mitten im Herbst.
Regen schlägt mit hartnäckiger Stirn gegen das Glas.
Es ist, als würde ihn jemand darum bitten.
Sterne fallen von wolkigen Wiesen
Liebe endet wie Luft endet
Das Auerhahn wird schaudern - ein Schwarm Kraniche
Die Liebe wird nichts für dich und mich hinterlassen.
Niemals, nichts dagegen unternehmen
Warte oder warte nicht, aber der Montag wird kommen
Mondglas wird in Stücke brechen
Das ist kein Problem, das ist ein ehemaliges Glück.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.