Песня Рощина - Марк Бернес
С переводом

Песня Рощина - Марк Бернес

Альбом
Поёт Марк Бернес
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
220300

Nachfolgend der Liedtext Песня Рощина Interpret: Марк Бернес mit Übersetzung

Liedtext " Песня Рощина "

Originaltext mit Übersetzung

Песня Рощина

Марк Бернес

Оригинальный текст

Почему ж ты мне не встретилась,

Юная, нежная,

В те года мои далекие,

В те года вешние?

Голова стала белою.

Что с ней я поделаю?

Почему же ты мне встретилась

Лишь сейчас!

Я забыл в кругу ровесников,

Сколько лет пройдено.

Ты об этом мне напомнила,

Юная, стройная.

Об одном только думаю:

Мне жаль ту весну мою,

Что прошла, неповторимая,

Без тебя.

Как боится седина моя

Твоего локона.

Ты еще моложе кажешься,

Если я около.

Видно, нам встреч не праздновать,

У нас судьбы разные,

Ты - любовь моя последняя,

Боль моя.

Ты - любовь моя последняя,

Боль моя.

Перевод песни

Warum hast du mich nicht getroffen?

jung, zart,

In jenen fernen Jahren,

In diesen Frühlingsjahren?

Der Kopf wurde weiß.

Was kann ich mit ihr machen?

Warum hast du mich getroffen?

Nur jetzt!

Ich habe im Kreis von Gleichaltrigen vergessen,

Wie viele Jahre sind vergangen.

Du hast mich daran erinnert

Jung, schlank.

Mir fällt nur eins ein:

Mein Frühling tut mir leid

Was vergangen ist, einzigartig,

Ohne dich.

Wie viel Angst vor meinen grauen Haaren

Deine Locke.

Du siehst noch jünger aus

Wenn ich in der Nähe bin.

Es ist ersichtlich, dass wir keine Treffen feiern,

Wir haben unterschiedliche Schicksale

Du bist meine letzte Liebe

Mein Schmerz.

Du bist meine letzte Liebe

Mein Schmerz.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.