Вечерняя песня - Марк Бернес
С переводом

Вечерняя песня - Марк Бернес

Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
188830

Nachfolgend der Liedtext Вечерняя песня Interpret: Марк Бернес mit Übersetzung

Liedtext " Вечерняя песня "

Originaltext mit Übersetzung

Вечерняя песня

Марк Бернес

Оригинальный текст

Город над вольной Невой,

Город нашей славы трудовой,

Слушай, Ленинград, я тебе спою

Задушевную песню свою.

Слушай, Ленинград, я тебе спою

Задушевную песню свою.

Здесь проходила, друзья,

Юность комсомольская моя,

За родимый край с песней молодой

Шли ровесники рядом со мной.

С этой поры огневой,

Где бы вы ни встретились со мной,

Старые друзья, в вас я узнаю

Беспокойную юность свою.

Старые друзья, в вас я узнаю

Беспокойную юность свою.

Песня летит над Невой засыпает город дорогой

В парках и садах липы шелестят

Доброй ночи, родной Ленинград.

В парках и садах липы шелестят

Доброй ночи, родной Ленинград.

Перевод песни

Stadt über der freien Newa,

Die Stadt unserer Arbeitsruhm,

Hören Sie, Leningrad, ich singe für Sie

Dein gefühlvolles Lied.

Hören Sie, Leningrad, ich singe für Sie

Dein gefühlvolles Lied.

Hier vorbei, Freunde,

Meine Komsomol-Jugend

Für die Heimat mit einem jungen Lied

Meine Kollegen gingen an meiner Seite.

Seitdem Feuer,

Wo immer du mich triffst

Alte Freunde, ich erkenne euch

Deine rastlose Jugend.

Alte Freunde, ich erkenne euch

Deine rastlose Jugend.

Das Lied fliegt über die Newa, die Stadt schläft auf der Straße ein

Linden rascheln in Parks und Gärten

Gute Nacht, liebes Leningrad.

Linden rascheln in Parks und Gärten

Gute Nacht, liebes Leningrad.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.