Песня об отчем доме - Александр Галич
С переводом

Песня об отчем доме - Александр Галич

  • Альбом: Grand Collection

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:57

Nachfolgend der Liedtext Песня об отчем доме Interpret: Александр Галич mit Übersetzung

Liedtext " Песня об отчем доме "

Originaltext mit Übersetzung

Песня об отчем доме

Александр Галич

Оригинальный текст

Ты не часто мне снишься, мой Отчий Дом,

Золотой мой, недолгий век.

Но все то, что случится со мной потом, —

Все отсюда берет разбег!

Здесь однажды очнулся я, сын земной,

И в глазах моих свет возник.

Здесь мой первый гром говорил со мной,

И я понял его язык.

Как же странно мне было, мой Отчий Дом,

Когда Некто с пустым лицом

Мне сказал, усмехнувшись, что в доме том

Я не сыном был, а жильцом.

Угловым жильцом, что копит деньгу —

Расплатиться за хлеб и кров.

Он копит деньгу и всегда в долгу,

И не вырвется из долгов!

— А в сыновней верности в мире сем

Клялись многие — и не раз!

-

Так сказал мне Некто с пустым лицом

И прищурил свинцовый глаз.

И добавил:

— А впрочем, слукавь, солги —

Может, вымолишь тишь да гладь!..

Но уж если я должен платить долги,

То зачем же при этом лгать?!

И пускай я гроши наскребу с трудом,

И пускай велика цена —

Кредитор мой суровый, мой Отчий Дом,

Я с тобой расплачусь сполна!

Но когда под грохот чужих подков

Грянет свет роковой зари —

Я уйду, свободный от всех долгов,

И назад меня не зови.

Не зови вызволять тебя из огня,

Не зови разделить беду.

Не зови меня!

Не зови меня…

Не зови —

Я и так приду!

Не зови —

Я и так приду!

Перевод песни

Du träumst nicht oft von mir, meines Vaters Haus,

Mein goldenes, kurzes Alter.

Aber alles, was mir später passiert -

Von hier aus hebt alles ab!

Hier bin ich einst aufgewacht, der Sohn der Erde,

Und in meinen Augen ging ein Licht auf.

Hier sprach mein erster Donner zu mir

Und ich verstand seine Sprache.

Wie fremd war es für mich, meines Vaters Haus,

Wenn Jemand ein leeres Gesicht hat

Er erzählte mir lächelnd, dass in diesem Haus

Ich war kein Sohn, sondern ein Pächter.

Ein Eckmieter, der Geld spart -

Brot und Unterkunft bezahlen.

Er spart Geld und ist immer verschuldet,

Und wird nicht aus der Verschuldung ausbrechen!

— Und in kindlicher Treue in dieser Welt

Viele schworen - und mehr als einmal!

-

So sagte es mir Jemand mit leerem Gesicht

Und kniff sein bleiernes Auge zusammen.

Und ergänzt:

- Und doch, lüg, lüg -

Vielleicht betteln Sie um Ruhe! ..

Aber wenn ich Schulden bezahlen muss,

Warum also darüber lügen?!

Und lass mich mit Mühe Pennies kratzen,

Und lass den Preis groß sein -

Mein strenger Gläubiger, meines Vaters Haus,

Ich werde dich voll bezahlen!

Aber wenn, unter dem Dröhnen der Hufeisen anderer Leute

Das Licht der tödlichen Morgendämmerung wird brechen -

Ich werde gehen, frei von allen Schulden,

Und ruf mich nicht zurück.

Rufen Sie nicht, um Sie aus dem Feuer zu retten,

Rufen Sie nicht an, um die Probleme zu teilen.

Ruf mich nicht an!

Ruf mich nicht an...

Ruf nicht an -

Ich komme trotzdem!

Ruf nicht an -

Ich komme trotzdem!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.