Nachfolgend der Liedtext Raft Ke Raft Interpret: Reza Yazdani mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Reza Yazdani
توی اوج تنهاییام سر کشید
روی بی کسی های من پا گذاشت
یه عمر آرزوشو به دل داشتم
چقد خوب بود با همه فرق داشت
مثل خواب بود یا یه کابوس بود
مثل برق اومد مثل باد رفت
مثل اونکه بعد از یه عمر زندگی
تو و زندگیتو نمی خواد رفت
نه درگیر بودیم نه اذیت شدیم
نه صحبت نه دعوا فقط رفت که رفت
آخه چیزی از بودنش موندنش
نفهمیدم اما فقط رفت… که رفت
چقد حال و روزم باهاش خوب بود
چقد بگذره تا که یادم بره
چقد بگذره تا من آروم بشم
آخه خاطره از جنون بدتره
نه چیزی آورد نه چیزی رو برد
فقط عطرشو روی میز جا گذاشت
تا فهمید دیوونشم کم آورد
هنوز میگم با همه فرق داشت
نه درگیر بودیم نه اذیت شدیم
نه صحبت نه دعوا فقط رفت که رفت
آخه چیزی از بودنش موندنش
نفهمیدم اما فقط رفت که رفت
Ich war auf dem Höhepunkt meiner Einsamkeit
Er trat auf meine Niemande
Ich hatte ein Leben lang einen Traum in meinem Herzen
Wie gut es war, es war bei jedem anders
Es war wie ein Traum oder ein Albtraum
Es kam wie der Blitz und ging wie der Wind
Wie nach einem Leben
Er will dich und dein Leben nicht verlassen
Wir waren weder beteiligt noch gestört
Kein Reden, kein Kampf, einfach weg
Etwas ist von seiner Existenz übrig geblieben
Ich verstand es nicht, aber es ging einfach... es ging
Ich hatte so eine gute Zeit mit ihm
Wie lange dauert es, bis ich es vergesse?
Wie lange dauert es, bis ich mich beruhige?
Erinnerung ist schlimmer als Wahnsinn
Er hat nichts mitgebracht, er hat nichts mitgenommen
Er hat sein Parfüm einfach auf dem Tisch liegen lassen
Ich war weniger verrückt, bis er es verstand
Ich sage immer noch, es war bei jedem anders
Wir waren weder beteiligt noch gestört
Kein Reden, kein Kampf, einfach weg
Etwas ist von seiner Existenz übrig geblieben
Ich verstand es nicht, aber es ging einfach weg
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.