Кутерьма - Виктор Третьяков
С переводом

Кутерьма - Виктор Третьяков

  • Erscheinungsjahr: 2002
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:01

Nachfolgend der Liedtext Кутерьма Interpret: Виктор Третьяков mit Übersetzung

Liedtext " Кутерьма "

Originaltext mit Übersetzung

Кутерьма

Виктор Третьяков

Оригинальный текст

Как по тёмным коридорам

Всё ищу дорогу к Богу,

Но не хочется мне — хором,

И не ходится мне в ногу.

Вот и вышло, что мне вышло Одиночкой к Богу вором,

Только сзади где-то слышно, Вслед картавит чёрный ворон.

Вот такая кутерьма, брат,

Ой, чревато задарма брать,

Ведь у самых, у Его врат,

Не получится уже врать!

Я по шарику с гитарой,

Вот и всё, чем смог разжиться.

На планете этой старой

Всё никак мне не прижиться.

Я без дома и без дачи,

И не муж, и не любовник.

Отоварили без сдачи: Разменяли сороковник.

Вот такая кутерьма, брат,

Ой, чревато задарма брать,

Ведь у самых, у Его врат,

Не получится уже врать!

Да хоть куда-нибудь свернуть бы, Всё по кругу, хоть ты тресни.

Бог придумывает Судьбы,

Я придумываю песни.

Песни разные, а всё же,

Чем печальнее, тем ближе.

Слёзы катятся по роже,

Не звони мне, я… в Париже…

Вот такая кутерьма, брат,

Ой, чревато задарма брать,

Ведь у самых, у Его врат,

Не получится уже врать…

Ох, не получится уже врать…

Да, не получится уже врать!

Перевод песни

Wie entlang dunkler Korridore

Ich suche immer noch den Weg zu Gott,

Aber ich will nicht - im Chor,

Und es passt mir nicht.

So stellte sich heraus, dass es sich für mich herausstellte Allein für Gott ein Dieb,

Nur hinten hört man irgendwo, Nach dem Grat eines schwarzen Raben.

Das ist so ein Durcheinander, Bruder,

Oh, es ist schwer, es umsonst zu nehmen,

Wahrlich, ganz vorn, vor Seinen Toren,

Du wirst nicht mehr lügen können!

Ich spiele mit einer Gitarre,

Das ist alles, was ich fassen konnte.

Auf diesem alten Planeten

Daran kann ich mich auf keinen Fall gewöhnen.

Ich bin ohne Haus und ohne Sommerresidenz,

Und kein Ehemann und kein Liebhaber.

Sie kauften es ohne Wechselgeld: Sie tauschten vierzig.

Das ist so ein Durcheinander, Bruder,

Oh, es ist schwer, es umsonst zu nehmen,

Wahrlich, ganz vorn, vor Seinen Toren,

Du wirst nicht mehr lügen können!

Ja, wenigstens irgendwo drehen, Alles ist im Kreis, auch wenn man knackt.

Gott erfindet Schicksale

Ich erfinde Lieder.

Die Lieder sind anders, aber trotzdem

Je trauriger, desto näher.

Tränen rollen über das Gesicht,

Rufen Sie mich nicht an, ich bin... in Paris...

Das ist so ein Durcheinander, Bruder,

Oh, es ist schwer, es umsonst zu nehmen,

Wahrlich, ganz vorn, vor Seinen Toren,

Du wirst nicht mehr lügen können...

Oh, es ist nicht möglich, schon zu lügen ...

Ja, du kannst nicht mehr lügen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.