Одиночество - Владимир Асмолов
С переводом

Одиночество - Владимир Асмолов

  • Альбом: Клюква в сахаре

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:21

Nachfolgend der Liedtext Одиночество Interpret: Владимир Асмолов mit Übersetzung

Liedtext " Одиночество "

Originaltext mit Übersetzung

Одиночество

Владимир Асмолов

Оригинальный текст

Вновь чашу дней моих

Наполнит пустотою до краев

Хмельное одиночество мое.

Потом заплачет вдруг —

Не ясно почему,

Иль дико расхохочется во тьму.

Что делать, раз так хочется ему.

Как по глухому по лесу

Бреду по мегаполису

И на плечах беду свою несу.

Скажи, кому захочется

Под этой ношей корчиться,

Таща в свое унылое жилье

Хмельное одиночество свое.

Я в круге серых дней,

Как будто в карусели дежа вю Не знаю как когда и где живу.

Но пьянство не порок и горе не беда —

Есть кое-что похуже, господа,

Когда в душе такая пустота!

Перевод песни

Wieder der Kelch meiner Tage

Wird sich bis zum Rand mit Leere füllen

Meine bittere Einsamkeit.

Dann plötzlich weinen -

Es ist nicht klar, warum

Ile lacht wild in die Dunkelheit.

Was tun, wenn er will.

Wie in einem tauben Wald

Durch die Metropole streifen

Und ich trage mein Unglück auf meinen Schultern.

Sag es, wer will

Winde dich unter dieser Last

Zu deiner trostlosen Behausung ziehen

Seine berauschende Einsamkeit.

Ich bin im Kreis der grauen Tage,

Wie in einem Déjà-vu-Karussell weiß ich nicht, wie, wann und wo ich lebe.

Aber Trunkenheit ist kein Laster und Trauer kein Problem -

Es gibt Schlimmeres, meine Herren,

Wenn da so eine Leere in der Seele ist!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.