Nachfolgend der Liedtext Маэстро Interpret: Алла Пугачёва mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алла Пугачёва
Гаснет в зале свет, и снова
Я смотрю на сцену отрешенно.
Рук волшебный всплеск, и словно
Замер целый мир завороженно.
Вы так высоко парите,
Здесь внизу меня не замечая,
Но я к Вам пришла, простите,
Потому что только Вас люблю.
Вы хотя бы раз, всего лишь раз,
На миг забудьте об оркестре!
Я в восьмом ряду, в восьмом ряду,
Меня узнайте Вы, Маэстро!
Пусть мы далеки, как "да" и "нет",
И рампы свет нас разлучает,
Но у нас одна, да-да одна,
Святая к музыке любовь.
Вновь игру свою начните -
И, я знаю, чудо повторится.
Если б знали, мой учитель,
Как Вам верит Ваша ученица.
Я ищу у Вас спасенья
И мечтаю, сидя в этом зале,
Вместе с Вами быть на сцене,
Вместе с Вами музыке служить!
Вы хотя бы раз, всего лишь раз,
На миг забудьте об оркестре!
Я в восьмом ряду, в восьмом ряду,
Меня узнайте Вы, Маэстро!
Пусть мы далеки, как "да" и "нет",
И рампы свет нас разлучает,
Но у нас одна, да-да одна,
Святая к музыке любовь.
Я для Вас была лишь тенью,
Но сейчас я вырвалась из плена!
Прочь тревоги, прочь сомненья,
Я теперь стою на этой сцене!
В зал смотрю я, в зал и вижу
Взгляд Ваш бесконечно удивленный,
Столько лет прошло, но ближе
Стали Вы, Маэстро, мне с тех пор.
0н пришел мой час, мой звездный час -
Играю я для Вас, Маэстро!
Вы в восьмом ряду, в восьмом ряду -
И тот же зал и то же место.
Пусть мы далеки, как "да" и "нет",
И рампы свет нас разлучает,
Но у нас одна, да-да одна,
Святая к музыке любовь!
Пусть мы далеки, как "да" и "нет",
И рампы свет нас разлучает,
Но у нас одна святая к музыке любовь
Im Flur gehen die Lichter aus, und wieder
Ich blicke distanziert auf die Bühne.
Ein magisches Aufspritzen der Hände, und als ob
Die ganze Welt erstarrte vor Ehrfurcht.
Du fliegst so hoch
Hier unten, ohne mich zu bemerken,
Aber ich bin zu dir gekommen, tut mir leid
Weil ich nur dich liebe.
Sie mindestens einmal, nur einmal,
Vergessen Sie für einen Moment das Orchester!
Ich bin in der achten Reihe, in der achten Reihe
Sie erkennen mich, Maestro!
Lass uns so weit weg sein wie "ja" und "nein",
Und das Rampenlicht trennt uns,
Aber wir haben einen, ja, ja, einen,
Der Musikliebe heilig.
Starten Sie Ihr Spiel erneut -
Und ich weiß, dass das Wunder wieder geschehen wird.
Wenn du wüsstest, mein Lehrer,
Wie glaubt Ihnen Ihr Schüler?
Ich suche deine Erlösung
Und ich träume, während ich in dieser Halle sitze,
Mit dir auf der Bühne zu stehen
Gemeinsam mit Ihnen Musik servieren!
Sie mindestens einmal, nur einmal,
Vergessen Sie für einen Moment das Orchester!
Ich bin in der achten Reihe, in der achten Reihe
Sie erkennen mich, Maestro!
Lass uns so weit weg sein wie "ja" und "nein",
Und das Rampenlicht trennt uns,
Aber wir haben einen, ja, ja, einen,
Der Musikliebe heilig.
Ich war nur ein Schatten für dich
Aber jetzt bin ich aus der Gefangenschaft entkommen!
Weg mit der Angst, weg mit den Zweifeln
Ich stehe jetzt auf dieser Bühne!
Ich schaue in die Halle, in die Halle und sehe
Dein Blick ist endlos überrascht,
So viele Jahre sind vergangen, aber näher
Sie, Maestro, sind seitdem ich geworden.
Meine Stunde ist gekommen, meine schönste Stunde -
Ich spiele für dich, Maestro!
Du bist in der achten Reihe, in der achten Reihe -
Und die gleiche Halle und der gleiche Ort.
Lass uns so weit weg sein wie "ja" und "nein",
Und das Rampenlicht trennt uns,
Aber wir haben einen, ja, ja, einen,
Heilige Liebe zur Musik!
Lass uns so weit weg sein wie "ja" und "nein",
Und das Rampenlicht trennt uns,
Aber wir haben eine heilige Liebe zur Musik
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.