Nachfolgend der Liedtext Пострел Interpret: Анатолий Полотно mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Анатолий Полотно
Жизнь подошла ко мне нелегкою походкою, взяла за ручку и сказала: «Ну, пойдем».
А через час поила меня водкою и завладела моим сердцем, как рублем.
А через час поила меня водкою и завладела моим сердцем, как рублем.
Нас было шестеро фартовых ребятишек, все были жулики, все были шулера.
А пятерых прибило пулькой к стенке, меня ж отправили надолго в лагеря.
А пятерых прибило пулькой к стенке, меня ж отправили надолго в лагеря.
И вот теперь сижу я и, как л*рва, припухаю, на голых нарах и пайке — триста
грамм.
И все о том, о том все вспоминаю, такая жизнь дается лишь ворам.
И все о том, о том все вспоминаю, такая жизнь дается лишь ворам.
Костюмчик серенький и прохоря со скрипом я на бушлат тюремный променял.
За эти десять лет немало горя мыкал и не один на мне волосик полинял.
И все о том, о том все вспоминаю, такая жизнь дается лишь ворам.
Куда ж деваться-то пострелу удалому?
Когда нагонят?
Ни кола, и ни двора…
, а на «малинах» поджидают «мусора».
Опять пойдешь по делу воровскому, а на «малинах» поджидают «мусора».
Жизнь подошла ко мне нелегкою походкою, взяла за ручку и сказала: «Ну, пойдем».
А через час поила меня водкою и завладела моим сердцем, как рублем.
А через час поила меня водкою и завладела моим сердцем, как рублем.
Das Leben kam mit unruhigem Gang auf mich zu, nahm meine Hand und sagte: "Nun, lass uns gehen."
Und eine Stunde später gab sie mir Wodka zu trinken und nahm mein Herz in Besitz wie einen Rubel.
Und eine Stunde später gab sie mir Wodka zu trinken und nahm mein Herz in Besitz wie einen Rubel.
Wir waren sechs glückliche Kinder, alle waren Betrüger, alle waren Betrüger.
Und fünf wurden mit einer Kugel an die Wand genagelt, ich wurde für lange Zeit in die Lager geschickt.
Und fünf wurden mit einer Kugel an die Wand genagelt, ich wurde für lange Zeit in die Lager geschickt.
Und jetzt sitze ich und wie ein Graben anschwellen, auf nackten Etagenbetten und Rationen - dreihundert
Gramm.
Und alles darüber, ich erinnere mich an alles, ein solches Leben wird nur Dieben gegeben.
Und alles darüber, ich erinnere mich an alles, ein solches Leben wird nur Dieben gegeben.
Ich tauschte meinen grauen und knarrenden Anzug gegen einen Gefängnismantel.
In diesen zehn Jahren wurde viel Trauer gemurmelt und kein einziges Haar an mir vergossen.
Und alles darüber, ich erinnere mich an alles, ein solches Leben wird nur Dieben gegeben.
Wo kann ein Remote-Shooter hin?
Wann werden sie aufholen?
Kein Pfahl, kein Hof...
, und auf den "Himbeeren" warten sie auf "Müll".
Wieder gehen Sie auf den Fall von Dieben, und auf die "Himbeeren" warten sie auf "Müll".
Das Leben kam mit unruhigem Gang auf mich zu, nahm meine Hand und sagte: "Nun, lass uns gehen."
Und eine Stunde später gab sie mir Wodka zu trinken und nahm mein Herz in Besitz wie einen Rubel.
Und eine Stunde später gab sie mir Wodka zu trinken und nahm mein Herz in Besitz wie einen Rubel.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.