Nachfolgend der Liedtext Подражание Вертинскому Interpret: Андрей Макаревич, Группа «Папоротник» mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Андрей Макаревич, Группа «Папоротник»
Приснилось мне — средь зимней вьюги
В каком-то доме при огне
Собрались все мои подруги
И говорили обо мне.
Забыв про ревности остатки
И про вчерашние бои
Вслух обсуждали недостатки
И все достоинства мои.
Не говорили — просто пели!
То хор, то соло, то — дуэт.
И сообща почти сумели
Составить полный мой портрет.
Там было все — и то, и это:
Хватало тьмы, хватало света,
Палитра ночи, краски дня,
Тепло зимы и холод лета
Обогащали ткань портрета —
Там только не было меня.
…Я лбом в стекло устал тереться,
Метель меня сбивала с ног.
Кричал, стучал, просил согреться —
Но достучаться к ним не смог.
Ich träumte - inmitten eines Wintersturms
In einem brennenden Haus
Alle meine Freunde versammelten sich
Und sie sprachen über mich.
Eifersuchtsreste vergessen
Und über die Kämpfe von gestern
Defizite laut ansprechen
Und meine ganze Würde.
Sie redeten nicht – sie sangen nur!
Entweder ein Chor, ein Solo oder ein Duett.
Und zusammen hätten wir es fast geschafft
Machen Sie ein vollständiges Porträt von mir.
Alles war da - dies und das:
Genug Dunkelheit, genug Licht
Die Palette der Nacht, die Farben des Tages,
Hitze des Winters und Kälte des Sommers
Bereicherte den Stoff des Porträts -
Nur ich war nicht dabei.
... Ich bin es leid, meine Stirn am Glas zu reiben,
Der Schneesturm hat mich umgehauen.
Gebrüllt, geklopft, gebeten, sich aufzuwärmen -
Aber ich konnte sie nicht erreichen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.