Nachfolgend der Liedtext Картонные крылья любви Interpret: Андрей Макаревич, Yo5 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Андрей Макаревич, Yo5
Опять холода.
Зима на года,
И ангелы к югу летят.
Нам завтра в полет.
Тебе на восход,
А мне, по всему, — на закат.
Но я сорвусь с земли, словно пес с цепи,
И поднимусь к облакам.
И я войду в облака.
Моя страна далека, но я найду тебя там.
О, картонные крылья —
Это крылья любви.
Вода и весло,
Свобода и зло.
Что делать и кто виноват?
Все это пройдет.
Лети на восход,
А я, так и быть, на закат.
Но я сорвусь с земли, словно пес с цепи,
И поднимусь к облакам.
И я войду в облака.
Моя страна далека, но я найду тебя там.
О, картонные крылья…
Но я сорвусь с земли, словно пес с цепи,
И поднимусь к облакам.
И я войду в облака.
Моя страна далека, но я найду тебя там.
О, картонные крылья —
Это крылья любви.
Wieder kalt.
Winter seit Jahren
Und die Engel fliegen nach Süden.
Wir fliegen morgen.
Zu dir bei Sonnenaufgang
Und für mich jedenfalls zum Sonnenuntergang.
Aber ich werde vom Boden abheben wie ein Hund an der Kette
Und ich werde zu den Wolken aufsteigen.
Und ich werde die Wolken betreten.
Mein Land ist weit weg, aber ich werde dich dort finden.
Oh, Pappflügel
Das sind die Flügel der Liebe.
Wasser und Paddel
Freiheit und Böses.
Was tun und wer ist schuld?
All dies wird vorübergehen.
Fliegen Sie zum Sonnenaufgang
Und ich, so sei es, bei Sonnenuntergang.
Aber ich werde vom Boden abheben wie ein Hund an der Kette
Und ich werde zu den Wolken aufsteigen.
Und ich werde die Wolken betreten.
Mein Land ist weit weg, aber ich werde dich dort finden.
Oh, Pappflügel...
Aber ich werde vom Boden abheben wie ein Hund an der Kette
Und ich werde zu den Wolken aufsteigen.
Und ich werde die Wolken betreten.
Mein Land ist weit weg, aber ich werde dich dort finden.
Oh, Pappflügel
Das sind die Flügel der Liebe.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.