Nachfolgend der Liedtext Мгновения Interpret: Артур mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Артур
Я помню наши свидания,
Как мы встречали рассветы.
И поцелуй «До свидания!»,
Тепло короткого лета.
Я помню, как сердце билось
С капелью первой весною,
И как в разлуке грустилось
Нам бесконечной зимою.
Припев:
А в небе звёзды кружились,
Искрясь, как поле цветами!
Мгновением мы дорожили,
И те мгновения — нами!
Дождь на серебряном фоне,
И осень — доброй приметой,
И ты стоишь на перроне,
Как в то далёкое лето!
Припев:
А в небе звёзды кружились,
Искрясь, как поле цветами!
Мгновением мы дорожили,
И те мгновения — нами!
А в небе звёзды кружились,
Искрясь, как поле цветами!
Мгновением мы дорожили,
И те мгновения — нами!
Я помню наши свидания,
Как мы встречали рассветы.
И поцелуй «До свидания!»,
Тепло короткого лета.
Тепло короткого лета…
Тепло короткого лета…
Ich erinnere mich an unsere Verabredungen
Wie wir der Morgendämmerung begegnet sind.
Und küss "Auf Wiedersehen!",
Die Wärme eines kurzen Sommers.
Ich erinnere mich, wie mein Herz schlug
Mit einem Tropfen im ersten Frühling,
Und wie traurig in der Trennung
Wir haben einen endlosen Winter.
Chor:
Und die Sterne drehten sich am Himmel,
Funkelnd wie eine Blumenwiese!
Wir schätzten den Moment
Und diese Momente sind wir!
Regen auf silbernem Hintergrund
Und der Herbst ist ein gutes Omen,
Und du stehst auf der Plattform,
Wie in jenem fernen Sommer!
Chor:
Und die Sterne drehten sich am Himmel,
Funkelnd wie eine Blumenwiese!
Wir schätzten den Moment
Und diese Momente sind wir!
Und die Sterne drehten sich am Himmel,
Funkelnd wie eine Blumenwiese!
Wir schätzten den Moment
Und diese Momente sind wir!
Ich erinnere mich an unsere Verabredungen
Wie wir der Morgendämmerung begegnet sind.
Und küss "Auf Wiedersehen!",
Die Wärme eines kurzen Sommers.
Die Wärme eines kurzen Sommers...
Die Wärme eines kurzen Sommers...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.