Nachfolgend der Liedtext Белые города Interpret: Банда четырех mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Банда четырех
Что нам Тирренское взморье,
что нам долина олив —
Средиземноморье,
исчерпанный мотив.
Влага из горла кратера
вылита навсегда,
пусты под небом Гомера
белые города.
Кругло лепятся своды,
слишком безбурна лазурь —
недостает свободы
воле, взыскующей бурь,
недостает предлога,
чтоб вышла вовне печаль:
близи для глаз так много,
но неубедительна даль.
В субтропическом месте
осадок ледовых морен —
даже у виллы д’Эсте
этот полярный плен;
и всё же, и всё же — кровава,
открыта рана, без слов:
так открывается слава
белых городов.
Was ist uns die tyrrhenische Küste,
was ist uns das öltal -
Mittelmeer,
erschöpftes Motiv.
Feuchtigkeit aus dem Schlund des Kraters
für immer ausgegossen
leer unter dem Himmel von Homer
weiße Städte.
Gewölbe sind rund geformt,
zu sturmloses azur -
Mangel an Freiheit
der Wille, der Stürme sucht,
kein vorschlag,
damit Traurigkeit herauskommt:
so nah an den Augen
aber nicht überzeugende Distanz.
An einem subtropischen Ort
Sediment von Eismoränen
sogar in der Villa d'Este
diese polare Gefangenschaft;
und doch, und doch - blutig,
offene Wunde, ohne Worte:
so öffnet sich die Herrlichkeit
weiße Städte.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.