Wachten - Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles
С переводом

Wachten - Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles

  • Альбом: Even Weg

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Niederländisch
  • Dauer: 4:43

Nachfolgend der Liedtext Wachten Interpret: Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles mit Übersetzung

Liedtext " Wachten "

Originaltext mit Übersetzung

Wachten

Boudewijn De Groot, The Dutch Eagles

Оригинальный текст

Aan de ene kant van de stad

In een muffe kille kamer

Diep ineengedoken

Zat een stille jonge vrouw

Tussen stapels oude kranten

En lang vergeten kleren

Daar deed ze niets

Alleen maar wachten

Op iets wat nooit meer komen zou

De wereld van de één

Blijft gesloten voor de anderen

Ik zie ik zie wat zij niet zien

En er staat niet wat er staat

De jonge vrouw wacht op iemand

Maar niemand kwam bij haar binnen

Wachten levert nooit iets op

Als het om vervulling gaat

Doe wat je voelt

(Doe wat je voelt)

En zeg wat je bedoelt

(Wat je bedoelt)

Als je iets wil moet je er wel iets voor doen

Doe wat je voelt

(Doe wat je voelt)

En zeg wat je bedoelt

(Wat je bedoelt)

De dingen komen niet vanzelf naar je toe

Aan de andere kant van de stad

In een kroeg met andere mensen

En een kring van vrienden om zich heen

Stond een jongeman

Alles wat het leven bieden kon

Bleek zich hier te openbaren

Alsof het zeggen wilde: Aan jou de keus

Neem er het beste van

De wereld van de één

Kan rijker zijn dan die van anderen

Zodat alle deuren opengaan

Maar liefde koop je niet met geld

Hij werd door vrouwen toegefluisterd

Met woorden van verlangen

Maar 's avonds in zijn lege huis

Dacht hij: ze heeft weer niet gebeld

Doe wat je voelt

(Doe wat je voelt)

En zeg wat je bedoelt

(Wat je bedoelt)

Als je iets wil moet je er wel iets voor doen

Doe wat je voelt

(Doe wat je voelt)

En zeg wat je bedoelt

(Wat je bedoelt)

De dingen komen niet vanzelf naar je toe

Doe wat je voelt

(Doe wat je voelt)

En zeg wat je bedoelt

(Wat je bedoelt)

Als je iets wil moet je er wel iets voor doen

Doe wat je voelt

(Doe wat je voelt)

En zeg wat je bedoelt

(Wat je bedoelt)

De dingen komen niet vanzelf naar je toe

Перевод песни

Auf der einen Seite der Stadt

In einem muffigen, kühlen Raum

gebückt

Da saß eine ruhige junge Frau

Zwischen Stapeln alter Zeitungen

Und längst vergessene Kleidung

Dort tat sie nichts

einfach warten

Zu etwas, das nie wiederkommen würde

Die Welt des Einen

Bleibt für die anderen geschlossen

Ich sehe, ich sehe, was sie nicht sehen

Und es sagt nicht, was es sagt

Die junge Frau wartet auf jemanden

Aber niemand kam zu ihr

Warten zahlt sich nie aus

Wenn es um Erfüllung geht

Tu, was du fühlst

(Tu was du fühlst)

Und sag, was du meinst

(Was meinst du)

Wenn du etwas willst, musst du etwas dafür tun

Tu, was du fühlst

(Tu was du fühlst)

Und sag, was du meinst

(Was meinst du)

Die Dinge kommen einem nicht von alleine

Auf der anderen Seite der Stadt

In einer Kneipe mit anderen Leuten

Und ein Freundeskreis

stand ein junger Mann

Alles, was das Leben bieten kann

Es stellte sich heraus, dass hier enthüllt wurde

Wie um zu sagen: Sie haben die Wahl

Mach das Beste daraus

Die Welt des Einen

Kann reicher sein als andere

Damit sich alle Türen öffnen

Aber Liebe kann man nicht mit Geld kaufen

Er wurde von Frauen angeflüstert

Mit Worten der Begierde

Aber nachts in seinem leeren Haus

Er dachte: Sie hat nicht mehr angerufen

Tu, was du fühlst

(Tu was du fühlst)

Und sag, was du meinst

(Was meinst du)

Wenn du etwas willst, musst du etwas dafür tun

Tu, was du fühlst

(Tu was du fühlst)

Und sag, was du meinst

(Was meinst du)

Die Dinge kommen einem nicht von alleine

Tu, was du fühlst

(Tu was du fühlst)

Und sag, was du meinst

(Was meinst du)

Wenn du etwas willst, musst du etwas dafür tun

Tu, was du fühlst

(Tu was du fühlst)

Und sag, was du meinst

(Was meinst du)

Die Dinge kommen einem nicht von alleine

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.