Nachfolgend der Liedtext Песни наших отцов Interpret: Эдуард Хиль mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Эдуард Хиль
1. На уснувшей поляне,
Между темных озер
Тихо светит в тумане,
Чуть мерцает костер.
Над седым редколесьем
Догорает закат…
И военные песни
Из далека летят.
2.В карауле березы
Молчаливо стоят,
Молодых краснозвездных
Вспоминают солдат.
Убегает дорожка,
За собою зовет
В те года, где гармошка
Фронтовая зовет.
3.У цветка незабудки
Ты спроси про войну,
Ты прислушайся чутко,
Ты услышь тишину.
Пусть на веки укрыта
Чья — то слава в гранит.
Но никто не забыто
И никто не забыт.
4. Где над старым окопом
Поднимается рожь,
Утром снова по тропам
Ты с друзьями уйдешь.
Будет даль голубая
Или ветер в лицр —
Ты возьми их и собою
Песни наших отцов.
1. Auf einer schlafenden Wiese,
Zwischen dunklen Seen
Leise leuchtet im Nebel
Das Feuer flackert ein wenig.
Über graue Wälder
Der Sonnenuntergang schwindet...
Und Kriegslieder
Sie fliegen aus der Ferne.
2. In Schutzbirke
Sie stehen still
Junge rote Sterne
Denken Sie an die Soldaten.
Der Weg verläuft
Ruft für sich selbst an
In jenen Jahren, wo das Akkordeon
Die Front ruft.
3. Bei der Vergissmeinnicht-Blume
Du fragst nach dem Krieg
Du hörst aufmerksam zu
Du wirst Stille hören.
Lass es für immer verborgen bleiben
Wessen Herrlichkeit ist in Granit.
Aber niemand wird vergessen
Und niemand wird vergessen.
4. Wo über dem alten Graben
Der Roggen geht auf
Morgens wieder entlang der Wege
Sie werden mit Ihren Freunden gehen.
Es wird eine blaue Distanz geben
Oder der Wind im Gesicht -
Du nimmst sie mit
Lieder unserer Väter.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.