Nachfolgend der Liedtext Giorno D'Estate Interpret: Francesco Guccini mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Francesco Guccini
Giorno d’estate, giorno fatto di sole
Vuote di gente son le strade in città
Appese in aria e contro i muri parole
Ma chi le ha dette e per che cosa chissà
I manifesti sono visi di carta che non dicono nulla e che nessuno più guarda
Colori accesi dentro ai vicoli scuri
Sembrano un urlo quelle carte sui muri
Sembrano un urlo quelle carte sui muri…
Giorno d’estate, giorno fatto di vuoto
Giorno di luce che non si spegnerà
Sembra d’andare in un paese remoto
Chissà se in fondo c'è la felicità
Un gatto pigro che si stira sul muro, sola cosa che vive, brilla al sole
d’estate
Si alza nell’aria come un suono d’incenso
L’odore di tiglio delle strade alberate
L’odore di tiglio delle strade alberate…
Giorno d’estate, giorno fatto di niente
Grappoli d’ozio danzan piano con me
Il sole è un sogno d’oro, ma evanescente
Guardi un istante e non sai quasi se c'è
Dentro ai canali l’erba grassa si specchia, cerchi d’ombra e di fumo sono voci
lontane
Nell’acqua, il sole, con un quieto barbaglio
Brucia uno stanco gracidare di rane
Brucia uno stanco gracidare di rane…
Giorno d’estate senza un solo pensiero
Giorno in cui credi di non essere vivo
Gioco visivo che non credi sia vero
Che può svanire svelto come un sorriso
Vola veloce ed iridato un uccello, come un raggio di luce da un cristallo
distorto
Vola un moscone e scopre dietro a un cancello
La religiosa sonnolenza d’un orto
La religiosa sonnolenza d’un orto…
Sommertag, sonniger Tag
Die Straßen der Stadt sind menschenleer
Er hängte Worte in die Luft und an die Wände
Aber wer hat sie gesagt und wofür, wer weiß
Plakate sind Papiergesichter, die nichts sagen und die niemand mehr ansieht
Helle Farben in den dunklen Gassen
Diese Papiere an den Wänden klingen wie ein Schrei
Diese Papiere an den Wänden wirken wie ein Schrei ...
Sommertag, ein Tag aus Leere
Tag des Lichts, das nicht erlöschen wird
Es scheint in ein fernes Land zu gehen
Wer weiß, ob da unten das Glück ist
Eine faule Katze, die sich an der Wand ausstreckt, das einzige Lebewesen, scheint in der Sonne
im Sommer
Es steigt in die Luft wie ein Klang von Weihrauch
Der Lindenduft der von Bäumen gesäumten Straßen
Der Lindenduft der von Bäumen gesäumten Straßen ...
Sommertag, Tag aus nichts
Bündel von Nichtstun tanzen langsam mit mir
Die Sonne ist ein goldener Traum, aber ein flüchtiger
Sie suchen einen Moment lang und wissen kaum, ob es eine gibt
In den Kanälen spiegelt sich das schmierige Gras, Kreise aus Schatten und Rauch sind Stimmen
entfernt
Im Wasser die Sonne mit leisem Glanz
Ein müdes Quaken von Fröschen brennt
Ein müdes Quaken von Fröschen brennt ...
Sommertag ohne einen einzigen Gedanken
Tag, an dem du denkst, du lebst nicht
Visuelles Spiel, das Sie nicht für wahr halten
Was so schnell verblassen kann wie ein Lächeln
Ein Vogel fliegt schnell und schillernd wie ein Lichtstrahl aus einem Kristall
verzerrt
Fliege eine Schmeißfliege und entdecke hinter einem Tor
Die religiöse Schläfrigkeit eines Gartens
Die religiöse Schläfrigkeit eines Gartens ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.