Nachfolgend der Liedtext Dans la maison trop grande et trop vide Interpret: Georges Moustaki mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Georges Moustaki
Dans la maison trop grande et trop vide
Dans la rue devenue déserte
Dans Paris qui n’est plus qu’un boulevard de cendres
Dans le soleil glacé, dans les nuages bas
Et dans l’eau immobile d’un océan inerte
Dans le regard éteint des vivants inconnus
Je crie ma solitude en lettres de noblesse
Je crie mon insomnie dans la nuit indifférente
Et je maquille les poupées qui en témoignent
La nostalgie étouffe un bâillement d’ennui
Mais la douleur est làsourde et muette
Comme il se doit
La peur désemparée par toutes mes faiblesses
Dans le silence épais comme un point d’orgue
Le langage est approximatif
Im Haus zu groß und zu leer
In der verlassen gewordenen Straße
In Paris, das nicht mehr als ein Boulevard aus Asche ist
In der eisigen Sonne, in den tiefen Wolken
Und im stillen Wasser eines trägen Ozeans
Im erloschenen Blick des unbekannten Lebenden
Ich schreie meine Einsamkeit in Adelsbriefen
Ich schreie meine Schlaflosigkeit in die gleichgültige Nacht
Und ich erfinde die Puppen, die es zeigen
Nostalgie erstickt ein gelangweiltes Gähnen
Aber der Schmerz ist da taub und stumm
Wie es sein sollte
Angst, verstört von all meinen Schwächen
In der dicken Stille wie ein Höhepunkt
Die Sprache ist ungefähr
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.