Soft As Chalk - Joanna Newsom
С переводом

Soft As Chalk - Joanna Newsom

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 6:29

Nachfolgend der Liedtext Soft As Chalk Interpret: Joanna Newsom mit Übersetzung

Liedtext " Soft As Chalk "

Originaltext mit Übersetzung

Soft As Chalk

Joanna Newsom

Оригинальный текст

So, so long ago and so far away

When time was just a line that you fed me when you wanted to stay

We’d talk as soft as chalk till morning came, pale as a pearl

No time, no time, mow, I have got all the time in the world

Say, honey, did you belong to me?

Tell me, honey, was your heart at rest when, darlin'

All the mourning doves were howling us

A song of love’s oh god-awful lawlessness?

Lawlessness

Say, honey, did you belong to me?

Tell me, honey, did I pass your test?

I lay, as still as death, until the dawn

Whereupon I wrested from your god-awful lawlessness, lawlessness

I roam around the tidy grounds of my dappled sanatorium

Coatless, I sit amongst the motes, adrift, and I dote upon my pinesap gum

And the light, through the pines in brassy tones lays over me, dim as rum

And thick as molasses, and so time passes, and so, my heart, tomorrow comes

I feel you leaning out back with the crickets

Loyal heart marking the soon-ness

Darkness, tonight, still the mourning doves will summon us

Their song of love’s neverdoneing lawlessness, lawlessness

While, over and over, rear up, stand down, lay round

Trying to sound-out, or guess the reasons

I sleep like a soldier, without rest

But there is no treason, where there is only lawlessness, lawlessness

In the last week of the last year, I was aware

I took a blind shot, across the creek at the black bear

When he roused me in the night and left me cowering with my light, calling out

«Who is there?

Who’s there?

Who is there?»

I watched you sleep, repeating my prayer

You give love a little shove and it becomes terror

And now I am calling in a sadness beyond anger and beyond fear

«Who is there?

Who’s there?

Who is there?»

I glare and nod like the character God bearing down upon the houses and lawns

I knew a little bit, but, darling, you were it and, darling, now it is long gone

Sweetheart, in your clean, bright start back there, behind a hill, and a dell

And a state line or two, I’ll be thinking of you, yes, I’ll be thinking and be

wishing you well

We land, I stand but I wait for the sound of the bell

I have to catch a cab and my bags are at the carousel

And then, Lord, just then time alone will only tell, you mourning dove

Перевод песни

Also, so lange her und so weit weg

Als die Zeit nur eine Zeile war, die du mir gefüttert hast, als du bleiben wolltest

Wir redeten so leise wie Kreide, bis der Morgen kam, bleich wie eine Perle

Keine Zeit, keine Zeit, mähen, ich habe alle Zeit der Welt

Sag, Liebling, hast du zu mir gehört?

Sag mir, Liebling, war dein Herz in Ruhe, als Liebling

Alle Trauertauben heulten uns

Ein Lied von der oh gottschrecklichen Gesetzlosigkeit der Liebe?

Gesetzlosigkeit

Sag, Liebling, hast du zu mir gehört?

Sag mir, Schatz, habe ich deinen Test bestanden?

Ich lag totenstill bis zum Morgengrauen

Worauf ich deiner gottverdammten Gesetzlosigkeit, Gesetzlosigkeit entriss

Ich streife auf dem aufgeräumten Gelände meines gesprenkelten Sanatoriums umher

Ohne Mantel sitze ich zwischen den Staubpartikeln, treibend, und ich vergöttere meinen Kiefernsaftkaugummi

Und das Licht durch die Kiefern in messingfarbenen Tönen legt sich über mich, schwach wie Rum

Und dick wie Melasse, und so vergeht die Zeit, und so, mein Herz, kommt morgen

Ich spüre, wie du dich mit den Grillen zurücklehnst

Treues Herz, das die Baldigkeit kennzeichnet

Dunkelheit, heute Nacht, noch werden uns die trauernden Tauben rufen

Ihr Lied von der niemals getanen Gesetzlosigkeit, Gesetzlosigkeit der Liebe

Während du dich immer wieder aufbäumst, dich hinstellst, herumlegst

Versuche, die Gründe zu ergründen oder zu erraten

Ich schlafe wie ein Soldat, ohne Ruhe

Aber es gibt keinen Verrat, wo es nur Gesetzlosigkeit, Gesetzlosigkeit gibt

In der letzten Woche des letzten Jahres war ich mir dessen bewusst

Ich machte einen blinden Schuss über den Bach auf den Schwarzbären

Als er mich in der Nacht weckte und mich mit meinem Licht kauern ließ und rief

"Wer ist da?

Wer ist da?

Wer ist da?"

Ich habe dir beim Schlafen zugesehen, wie du mein Gebet wiederholt hast

Du gibst der Liebe einen kleinen Schubs und sie wird zu Schrecken

Und jetzt rufe ich eine Traurigkeit jenseits von Wut und Angst herein

"Wer ist da?

Wer ist da?

Wer ist da?"

Ich starre und nicke wie die Figur Gottes, die auf die Häuser und Rasenflächen herabstürmt

Ich wusste ein bisschen, aber Liebling, du warst es und, Liebling, jetzt ist es lange vorbei

Schatz, in deinem sauberen, hellen Anfang da hinten, hinter einem Hügel und einem Tal

Und ein oder zwei Staatsgrenzen, ich werde an dich denken, ja, ich werde denken und sein

Wünsche dir gute Besserung

Wir landen, ich stehe auf, aber ich warte auf den Klang der Glocke

Ich muss ein Taxi nehmen und meine Taschen stehen am Karussell

Und dann, Herr, nur dann wird es nur die Zeit zeigen, du Trauertaube

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.