
Nachfolgend der Liedtext Que Tal ? Interpret: Juliette mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Juliette
Je veux mourir en me terrant
Loin des mamies de confiture
Vieillir avec des chiens errants
Dans quelque immonde coin de masure
Très loin des miroirs imbéciles
Écouter craquer mes vieux os
Et ma carcasse de fossile
Danser de pauvres vieux tangos
Rouler ma croupe de toupie
Mes rotules et mes guibolles
Pour jacasser avec les pies
Sur la place du Capitole
Mais quelques fois m’embijouter
Faire sonner le vieux métal
Pour un Goya discrédité
Qui voudra peindre son «¿ Que tal ?»
Je veux vieillir en glapissant
Quelque chanson patriotique
Debout, martiale, sur les bancs
Avec les pigeons pour public
Avoir pour mains deux vieilles choses
Crochetées d’ongles terrifiants
Pour éventrer les ballons roses
Et faire pleurer les petits enfants
Perdre la tête et m’oublier
Raconter des je ne sais trop quoi
Des histoires de rats éborgnés
En regardant pousser mes doigts
Je veux vieillir en séduisant
Des maîtres-nageurs immatures
Blottir mon corps tout grelottant
Au fin-fond d’un lit d’aventure
Et puis m’emberlificoter
Dans une marée de jupons
Glousser des rires effrités
L'œil en dérive, le verbe abscons
Baiser des lèvres achetées
Pour faire croire à mon vieux cœur
Qu’on peut en toute impunité
Baver sur le sens des valeurs
Je veux vieillir en chevrotant
D’obscènes «Déshabillez-moi»
Vieillir en mots tout frémissants
Et qui vous glaceront d’effroi
Vieillir, je veux bien, mais en fuyant
Cette doucereuse légende
De thym, de pendule d’argent
Et puis de propre et de lavande
Flamber l’argent de ma retraite
Jouer beaucoup sur un «impair»
Pour me réjouir de la tête
Que vous ferez chez le notaire
Je veux vieillir en minaudant
Coquette, même si ça fait mal
Courir le monde en me traînant
Plutôt que d'être à l’hôpital
Je veux vieillir en ouragan
Avant que tout ne soit foutu
Vieillir en termes trépidants
Avant que de n’exister plus
Parce que quand l’heure aura sonné
De vous habiller de grand deuil
Dites-vous bien, mes tant aimés
Que je serai pas fière, dans mon cercueil
Ich möchte im Versteck sterben
Weit weg von den Marmeladenomas
Alt werden mit streunenden Hunden
In irgendeiner schmutzigen Ecke einer Hütte
Weit entfernt von dummen Spiegeln
Hör zu, wie meine alten Knochen knacken
Und mein fossiler Kadaver
Tanze arme alte Tangos
Rollen Sie mein oberes Hinterteil
Meine Kniescheiben und meine Unterschenkel
Mit den Elstern zu plaudern
Auf dem Kapitolsplatz
Aber verschönere mich manchmal
Klingeln Sie das alte Metall
Für einen diskreditierten Goya
Wer möchte sein „¿ Que tal“ malen?
Ich möchte jaulend alt werden
irgendein patriotisches Lied
Stehend, martialisch, auf den Bänken
Mit den Tauben für die Öffentlichkeit
Zwei alte Dinge zur Hand zu haben
Gehäkelte erschreckende Nägel
Um die rosa Luftballons aufzureißen
Und kleine Kinder zum Weinen bringen
Verliere meinen Verstand und vergiss mich
Sagen, ich weiß nicht was
Geschichten von geblendeten Ratten
Meine Finger wachsen zu sehen
Ich möchte verführerisch altern
Unreife Rettungsschwimmer
Kuschel dich an meinen zitternden Körper
Tief in einem Abenteuerbett
Und dann verstricke mich
In einer Flut von Petticoats
Kicherndes, angestrengtes Lachen
Das schweifende Auge, das abstruse Verb
Kuss kaufte Lippen
Um mein altes Herz glauben zu machen
Das können wir ungestraft
Sabbern Sie über den Sinn für Werte
Ich möchte zitternd altern
Obszönes "zieh mich aus"
Altern in zitternden Worten
Und die dich vor Angst frieren lassen
Alt werden will ich, aber durch Flucht
Diese süße Legende
Von Thymian, von Silberpendel
Und dann sauber und Lavendel
Verbrenne mein Ruhestandsgeld
Spielen Sie viel auf "ungerade"
In meinem Kopf zu jubeln
Was Sie beim Notar tun werden
Ich möchte albern
Flirten, auch wenn es wehtut
Führen Sie die Welt, die mich schleppt
Anstatt im Krankenhaus zu sein
Ich möchte in einem Hurrikan altern
Bevor alles weg ist
Altern in hektischer Hinsicht
Vorher nicht mehr vorhanden
Denn wenn die Zeit gekommen ist
Um sich in tiefe Trauer zu kleiden
Sagt es euch gut, meine Lieben
Dass ich nicht stolz sein werde, in meinem Sarg
Juliette • 2007
Juliette • 2007
Juliette • 2007
Juliette • 2015
Juliette • 2015
Juliette • 2015
Juliette • 2015
Juliette • 2015
Juliette • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.