Nachfolgend der Liedtext Gulášová Polífka Interpret: Karel Kryl mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Karel Kryl
Já před necelou hodinou
Jsem měla konflikt s rodinou
Prý nesluší se na dívku
Jíst gulášovou polífku
V buffet bez gardedámy
V buffet bez gardedámy
Teď v baru Petra Gottlieba
Už milenec mě nelíbá
Ten pán se ke mně nehlásí
Vždy velmi tiše prohlásí:
Zlé pryč a Pánbůh s námi
Zlé pryč a Pánbůh s námi!
Pan Bezruč za to nemůže
Že na nábytek střádám
A místo ódy na růže
Teď blbé písně skládám
Však jednou přijde sobota
Já spáchám píseň pro Gotta
A než se půlnoc překulí
Gott bude zpívat fistulí:
Mám rozprávkový dom
S vysokou strechou kdesi pod nebom…
Ich vor weniger als einer Stunde
Ich hatte einen Konflikt mit meiner Familie
Er sagt, er mag kein Mädchen
Gulaschkuss essen
Im Buffet ohne Wache
Im Buffet ohne Wache
Jetzt in der Bar von Petr Gottlieb
Mein Geliebter küsst mich nicht mehr
Der Herr meldet sich nicht bei mir
Er erklärt immer sehr leise:
Das Böse weg und Gott mit uns
Böse weg und Gott sei mit uns!
Herrn Bezruč trifft keine Schuld
Dass ich an Möbeln spare
Und statt einer Ode an die Rosen
Jetzt komponiere ich dumme Songs
Eines Tages wird jedoch Samstag kommen
Ich mache ein Lied für Gott
Und bevor Mitternacht überrollt
Gott wird Fistel singen:
Ich habe ein Feenhaus
Mit einem hohen Dach irgendwo unter freiem Himmel…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.