Nachfolgend der Liedtext Tragédie S Agentem Interpret: Karel Kryl mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Karel Kryl
1. Byla čistá jako sníh, když zjara taje
Často si mě zvala do stínu
Kolem krku měla kůži z hranostaje
Aby nedostala angínu
2. Byla mladá něco přes půl padesáta
Dokonale znala francouzsky
Pro své pletky vždy si našla adresáta
Od nějž vyžebrala na housky
R: «Dejte, prosím, aspoň penny chudobnýmu děvčeti
Zařídím vám přerušení případnýho početí
Dáte-li mi pětipenci, tak se za vás pomodlím
Ve svý malý rezidenci s minimálním pohodlím.»
«Dáte-li mi kus medu, ještě lépe pojedu
Ježíškovi do Betléma sladkej koláč zavezu.»
3. Jednou v noci našla pána bez feniku
Zřejmě člena buržoazie
Pokoušel se ulehnouti na chodníku
Poblíž nové rafinerie
4. Chvíli na to pumpovala lazebníka
Ležícího pána na mysli
Chtěla pro něj vydělati na taxíka
Poněvadž byl na ní závislý
5. Když ji ráno komornice oblékala
Sháněla se po svém hostovi
Návštěva už odešla, však zanechala
Ctěné dámě lístek se slovy:
«Milá paní, díky za to pohoštění
Bylo ho až příliš, pohříchu
Poskytnem vám pro žebrotu povolení
Zaplatíte však daň z přepychu!»
1. Es war so klar wie Schnee, als er im Frühling schmolz
Sie lud mich oft in die Schatten ein
Sie hatte Hermelinhaut um den Hals
Damit sie keine Halsschmerzen bekommt
2. Sie war etwas mehr als halb fünfzig jung
Sie konnte perfekt Französisch
Sie hat immer einen Empfänger für ihre Plots gefunden
Von denen sie um Brötchen bettelte
R: «Bitte gib einem armen Mädchen wenigstens einen Cent
Ich werde für eine Unterbrechung der Empfängnis sorgen
Wenn Sie mir fünf Pence geben, werde ich für Sie beten
In seiner kleinen Residenz mit minimalem Komfort. »
„Wenn du mir ein Stück Honig gibst, geht es mir noch besser
Ich bringe den süßen Kuchen des Weihnachtsmanns nach Bethlehem.»
3. Eines Nachts fand sie einen Meister ohne Phönix
Wahrscheinlich ein Mitglied der Bourgeoisie
Er versuchte, sich auf den Bürgersteig zu legen
In der Nähe der neuen Raffinerie
4. Sie hat den Friseur eine Weile gepumpt
Der lügende Herr im Kopf
Sie wollte ihm ein Taxi verdienen
Weil er süchtig nach ihr war
5. Als der Diener sie morgens anzog
Sie suchte ihren Gast
Die Besucherin ist schon gegangen, aber sie ist gegangen
Verehrte Dame mit einem Ticket mit den Worten:
«Sehr geehrte Dame, vielen Dank für die Gastfreundschaft
Es war eine zu große Sünde
Ich gebe dir die Erlaubnis zum Betteln
Aber Sie zahlen eine Luxussteuer! »
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.