Sous une averse - Lonepsi
С переводом

Sous une averse - Lonepsi

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:22

Nachfolgend der Liedtext Sous une averse Interpret: Lonepsi mit Übersetzung

Liedtext " Sous une averse "

Originaltext mit Übersetzung

Sous une averse

Lonepsi

Оригинальный текст

Partirons-nous d’ici avant de laisser une empreinte?

Moi, si la vie est une loi, je ne partirai pas sans l’enfreindre

Tu ne m’entends même plus depuis que tu penses à la fin

On s'écoute mal et c’est pour ça qu’on s’entend bien

C’est comme une maladie, j’ai tant de mal à dire ce que je ressens pour les

miens et le temps presse

En attendant, j’espère qu’ils entendent à quel point tous mes silences

contiennent ma tendresse

Si l’on me donne le choix, je vivrais dans un pays où la nuit peut demeurer

sans trêve

Pour, au final, me dire: en fait, ce sont les levers de soleil qui la rendent

belle

Nos ombres dansent, la fumée s’répand, nos corps se répondent

On rêve de partir en paix avant que toutes nos peurs soient rompues

Qu’est-ce qui m’a pris de t’aimer rarement?

J’suis téméraire

Si l’amour est une erreur, je prends le mauvais itinéraire

Partirons-nous d’ici avant de laisser une empreinte (laisser une empreinte)?

Moi, si la vie est une loi, je ne partirai pas sans l’enfreindre

Tu ne m’entends même plus depuis que tu penses à la fin (la fin)

On s'écoute mal et c’est pour ça qu’on s’entend bien

Tu me l’as dit, les saisons reviennent toujours comme les lointains souvenirs

Mais alors, d’où me vient cette peur que l’hiver ne paraisse plus jamais?

Que décembre n’existe plus, comme le jour où l’on pourra tout se dire

La dernière nuit de mon existence, je veux la passer sous une averse

Pour que mes péchés tombent le long du sol et puissent couler très loin de moi

Pour te confondre avec une silhouette qui m’donnerait l’impression de te voir

de loin

Partirons-nous d’ici avant de laisser une empreinte (laisser une empreinte)?

Moi, si la vie est une loi, je ne partirai pas sans l’enfreindre

Tu ne m’entends même plus depuis que tu penses à la fin (à la fin)

On s'écoute mal et c’est pour ça qu’on s’entend bien

Перевод песни

Werden wir hier weggehen, bevor wir einen Fußabdruck hinterlassen?

Ich, wenn das Leben ein Gesetz ist, werde ich nicht gehen, ohne es zu brechen

Du kannst mich nicht einmal hören, seit du an das Ende denkst

Wir hören einander nicht zu und deshalb verstehen wir uns gut

Es ist wie eine Krankheit, es fällt mir so schwer zu sagen, was ich für sie empfinde.

mir und die Zeit läuft ab

In der Zwischenzeit hoffe ich, dass sie hören, wie all mein Schweigen

behalte meine Zärtlichkeit

Wenn ich die Wahl hätte, würde ich in einem Land leben, in dem die Nacht wohnen kann

unaufhörlich

Um mir am Ende zu sagen: Tatsächlich sind es die Sonnenaufgänge, die sie ausmachen

wunderschönen

Unsere Schatten tanzen, der Rauch breitet sich aus, unsere Körper reagieren aufeinander

Wir träumen davon, in Frieden zu gehen, bevor all unsere Ängste gebrochen sind

Was hat mich besessen, dich selten zu lieben?

Ich bin rücksichtslos

Wenn die Liebe falsch ist, nehme ich den falschen Weg

Werden wir hier weggehen, bevor wir einen Fußabdruck hinterlassen (einen Fußabdruck hinterlassen)?

Ich, wenn das Leben ein Gesetz ist, werde ich nicht gehen, ohne es zu brechen

Du kannst mich nicht einmal hören, seit du an das Ende denkst (das Ende)

Wir hören einander nicht zu und deshalb verstehen wir uns gut

Du hast mir gesagt, die Jahreszeiten kommen immer wieder wie ferne Erinnerungen

Aber woher kommt dann diese Angst, dass der Winter nie wieder auftaucht?

Diesen Dezember gibt es nicht mehr, wie den Tag, an dem wir uns alles erzählen können

Die letzte Nacht meines Daseins möchte ich im Regen verbringen

Damit meine Sünden auf den Boden fallen und weit weg von mir sinken können

Um dich mit einer Silhouette zu verwirren, die mir das Gefühl geben würde, dich zu sehen

von weit weg

Werden wir hier weggehen, bevor wir einen Fußabdruck hinterlassen (einen Fußabdruck hinterlassen)?

Ich, wenn das Leben ein Gesetz ist, werde ich nicht gehen, ohne es zu brechen

Du kannst mich nicht einmal hören, seit du an das Ende denkst (das Ende)

Wir hören einander nicht zu und deshalb verstehen wir uns gut

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.