Вечер, Поздно Из Лесочка - Людмила Зыкина
С переводом

Вечер, Поздно Из Лесочка - Людмила Зыкина

  • Альбом: Русские Народные Песни

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:10

Nachfolgend der Liedtext Вечер, Поздно Из Лесочка Interpret: Людмила Зыкина mit Übersetzung

Liedtext " Вечер, Поздно Из Лесочка "

Originaltext mit Übersetzung

Вечер, Поздно Из Лесочка

Людмила Зыкина

Оригинальный текст

Вечор поздно из лесочка

Я коров домой гнала.

Лишь спустилась к ручеечку

Близ зеленого лужка,

Слышу-вижу едет барин с поля-

Две собачки впереди

Две собачки впереди,

Два лакея позади.

Лишь со мною барин поравнялся,

Бросил взор свой на меня

-Здравствуй, милая красотка!

Из которого села?

-Вашей милости,

Сударь, крестьянка, —

Отвечала я ему

Отвечала я ему, господину своему.-

-Не тебя ли, моя радость,

Егор за сына просил?

Его сын тебя не стоит,

Не к тому ты рождена…

Нынче ты моя крестьянка,

Завтра будешь госпожа!

Госпожою быть мне лестно,

Да Ванюшку больно жаль…

Перевод песни

Spätabends aus dem Wald

Ich trieb die Kühe nach Hause.

Bin gerade runter zum Bach gegangen

In der Nähe der grünen Wiese

Ich höre, ich sehe, der Herr reitet vom Feld -

Zwei Hunde vorne

Zwei Hunde voraus

Zwei Lakaien dahinter.

Nur der Meister holte mich ein,

Wirf seine Augen auf mich

- Hallo, süße Schönheit!

Aus welchem ​​Dorf?

- deine Barmherzigkeit,

Herr, Bäuerin, -

Ich antwortete ihm

Ich antwortete ihm, mein Meister.-

- Bist du es nicht, meine Freude,

Yegor fragte nach seinem Sohn?

Sein Sohn ist dich nicht wert

Dafür wurdest du nicht geboren...

Heute bist du meine Bäuerin,

Morgen bist du Mrs.

Ich fühle mich geschmeichelt, eine Dame zu sein

Ja, Vanya tut es sehr leid...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.