Nachfolgend der Liedtext Не тому Interpret: Марія Бурмака mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Марія Бурмака
Не тому, не тому,
Що закінчується літо.
Не тому, не тому,
Що скоро зима.
Не тому, не тому,
Що ти десь далеко звідси.
Не тому, не тому,
Сама…
На півслові все обривається,
Це не знаю, як називається,
Ні для кого вже в серці місця нема.
Тільки ти і що тут робити з тим,
Так хотіла б я загубитися,
Та чомусь мене ти колись затримав.
Це від мене вже незалежне є,
Ти навчив мене обережності,
Навіть мій тепер обережним став телефон.
І здавалося, тільки трохи ще,
Серце втомлене заспокоїться
І закінчиться ця історія як сон.
Приспів
Ні без тебе я, ні з тобою я Не знайду себе у неспокої,
Лиш уривками випадковими — твоя…
Пелюстки зірок осипаються,
Десь далеко ти прокидаєшся,
Я не можу так, та без тебе ніяк!
Приспів (2)
Не тому, не тому,
Що ти десь далеко звідси.
Не тому, не тому,
Сама…
Nicht weil nicht weil
Dieser Sommer neigt sich dem Ende zu.
Nicht weil nicht weil
Bald Winter.
Nicht weil nicht weil
Dass du irgendwo weit weg von hier bist.
Nicht weil nicht weil
Selbst…
Kurz gesagt, alles endet,
Ich weiß nicht, wie es heißt,
Im Herzen ist für niemanden Platz.
Nur du und was damit zu tun
Also wünschte ich, ich wäre verloren,
Aber aus irgendeinem Grund hast du mich einmal festgenommen.
Es ist schon unabhängig von mir,
Du hast mich gelehrt, vorsichtig zu sein,
Sogar meins ist jetzt ein vorsichtiges Telefon.
Und es schien nur ein bisschen mehr,
Das müde Herz wird sich beruhigen
Und diese Geschichte wird wie ein Traum enden.
Chor
Weder ohne dich, noch mit dir werde ich in Schwierigkeiten geraten,
Nur zufällige Passagen - Ihre ...
Blütenblätter von Sternen bröckeln,
Irgendwo weit weg wachst du auf,
Ich kann das nicht, aber ich kann es nicht ohne dich!
Chor (2)
Nicht weil nicht weil
Dass du irgendwo weit weg von hier bist.
Nicht weil nicht weil
Selbst…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.