Nachfolgend der Liedtext Обида Interpret: Марина Александрова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Марина Александрова
1. А тебя я никогда не обижала,
Даже, если есть причина у меня,
С вашим шефом я два раза танцевала, —
Ты со мной не разговаривал три дня.
Не держу обиды я За обидные сомненья
Все ревнивые мужья
Одного с тобою мненья:
Не ревнуется в пол силы
Через край любовь твоя
За твою любовь, мой милый,
Не держу обиды я.
За твою любовь, мой милый,
Не держу обиды я.
2.Я на часик задержалась в магазине,
Ты готов меня разделать под орех
Трое суток ты чинил свою машину
Рассказать кому-нибудь — и смех и грех.
Припев: тот же 3.Подарил мне золотое украшенье,
И совсем за суматохою забыл…
Увидал на днях и начал выясненье —
Два часа меня, невинную, пилил!
1. Und ich habe dich nie beleidigt,
Auch wenn ich einen Grund habe,
Ich habe zweimal mit deinem Boss getanzt, -
Du hast drei Tage nicht mit mir gesprochen.
Ich hege keinen Groll für beleidigende Zweifel
Alles eifersüchtige Ehemänner
Eine Meinung mit dir:
Nicht eifersüchtig in vollen Zügen
Über den Rand deiner Liebe
Für deine Liebe, meine Liebe,
Ich hege keinen Groll.
Für deine Liebe, meine Liebe,
Ich hege keinen Groll.
2. Ich blieb eine Stunde im Laden,
Du bist bereit, mich abzuschlachten
Drei Tage lang hast du dein Auto repariert
Jemandem davon zu erzählen, ist sowohl Gelächter als auch Sünde.
Refrain: das gleiche 3. Gab mir einen goldenen Schmuck,
Und in der Hektik ganz vergessen...
Ich habe neulich gesehen und angefangen zu klären -
Zwei Stunden mich, unschuldig, gesägt!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.