Nachfolgend der Liedtext Здравствуйте, дети Interpret: Марк Бернес mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Марк Бернес
Поговорить нам необходимо,
Годы торопят, годы правы.
Где-то разлука ждет впереди нас,
Старшими в доме станете вы.
Вам еще предстоит,
Вам еще предстоит узнать,
Как порой нелегко,
Быть людьми,
Быть людьми!
Здравствуйте, дети.
Здравствуйте, дети!
Новые люди, нашей земли.
Мы отдадим вам, вместе с планетой,
Звездные планы и корабли.
Много вопросов, мало ответов,
Споры о счастье и о любви.
Вам еще предстоит,
Вам еще предстоит узнать,
Как порой нелегко,
Быть людьми,
Быть людьми!
Здравствуйте дети.
Здравствуйте, дети!
Новые люди, нашей земли.
Пусть будет счастье, и откровенность,
В разноязыкой, шумной семье.
Пусть вам помогут, мудрость и смелость,
Старшими трудно, быть на земле.
Вам еще предстоит,
Вам еще предстоит узнать,
Как прекрасно всегда,
Быть людьми.
Быть людьми!
Здравствуйте дети.
Здравствуйте, дети!
Новые люди, нашей земли.
Wir müssen reden
Die Jahre eilen, die Jahre sind richtig.
Irgendwo erwartet uns die Trennung,
Sie werden die Ältesten im Haus.
Du musst noch
Sie müssen es noch herausfinden
Wie schwer es manchmal ist
Menschen sein
Menschen sein!
Hallo Kinder.
Hallo Kinder!
Neue Leute, unser Land.
Wir geben Ihnen, zusammen mit dem Planeten,
Sternenpläne und Schiffe.
Viele Fragen, wenige Antworten
Streit um Glück und Liebe.
Du musst noch
Sie müssen es noch herausfinden
Wie schwer es manchmal ist
Menschen sein
Menschen sein!
Hallo Kinder.
Hallo Kinder!
Neue Leute, unser Land.
Möge es Glück und Offenheit geben,
In einer mehrsprachigen, lauten Familie.
Mögen Weisheit und Mut dir helfen,
Für die Ältesten ist es schwierig, vor Ort zu sein.
Du musst noch
Sie müssen es noch herausfinden
Wie wunderbar immer
Menschen sein.
Menschen sein!
Hallo Kinder.
Hallo Kinder!
Neue Leute, unser Land.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.