Topo Gigio - Mark Kozelek, Ben Boye, Jim White
С переводом

Topo Gigio - Mark Kozelek, Ben Boye, Jim White

  • Альбом: mark kozelek with ben boye and jim white

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 14:42

Nachfolgend der Liedtext Topo Gigio Interpret: Mark Kozelek, Ben Boye, Jim White mit Übersetzung

Liedtext " Topo Gigio "

Originaltext mit Übersetzung

Topo Gigio

Mark Kozelek, Ben Boye, Jim White

Оригинальный текст

Last night we tried to watch Manchester by the Sea

For the second time we tried to watch it, we fell asleep

But last week, we watched Palo Alto starring James Franco

We got through it, now that was a good one

Today is my day of listening

Today is my day of not speaking

Today is my day of writing

Today is my day of reading

Today is my day of reflecting

Today is my day of silently thinking

My quiet meditative day

My cat is on her green quilt on the coffee table looking over the bay

And the rain pours and it pours and it pours

It’s a season of rain

But now it’s a new night

But now it’s another night

And I’m back to work singing

While the musicians are bringing

Lovely music to my singing

And at the parts where I am speaking

Player setting for me, it’s beautiful automatically

How can it not be?

How can it not be?

Eeney meeney miney moe

Catch a tiger by its toe

If he hollers, let him go

Eeney meeney miney moe

And now begins my time of quiet

Now is my time to let the music do the talking

To let the piano and the drums and the hollow-bodied guitar do everything

It’s time for me to pause and to just breathe, to let the music be

Now I feel it’s time to be singing

The same good thoughts to sing, before they heal

To wish for all countries to stop bombing

To wish for the starving to be eating

To remember being young and catching snakes in the field

I walked to North Beach and back silently

Grossly, where nobody knows me

Where nobody stops me

Over the Trieste to get an iced tea

Where nobody knows me

Well I wasn’t there, the world turned without me

Nobody knows me

A girl walks into Trieste, all curvy

Every guy’s head turns, she’s got a big ass

She walks away and an old guy says

«We'll see if those jeans still fit her in ten years»

Guys with guitars were playing «Hotel California»

When I got to Trieste, the corner of Grant and Vallejo

By my own eyes I got the last sweet roll of villo

And I listened to them play as I took the sandwich from the bag

It was sitting on my lap

It was beautiful and I don’t even like the Eagles

They remind me of the most painful and boring corners of suburban life

Backseat of my mom’s car, bored crazy crazy bored

On the way to my aunt and uncle’s house

They killed my pet pig out there

They said they didn’t know he was my pet pig

They said they cooked him up

They said they didn’t know the pig was my pet Topo Gigio

They cooked him up with the farmhouse

And I cried and I cried and I cried like a baby at my aunt and uncle’s farmhouse

If you’re a songwriter and you’re having dry spell

I don’t want to hear about writer’s block, that sounds like a living hell

If you can’t find the poetry, I suggest you walk around the block

If you can’t find it, then write about when you were a kid and you got the

chicken pox

If you grow marijuana, then write about your marijuana crop

If you like animals, then write about the ocelot

And if it’s raining outside, then write about the raindrops

I still smell the Ohio farm pig smell melding with the smell of the corn crops

I’m a person who, knock on wood, hasn’t suffered a lot of writer’s block

For better, for worse, this is my lot in life

I’m not afraid to lose my spot in the cafeteria

With the Tiffanys and the jocks

Were you afraid to sit alone in the cafeteria?

I’m not, for to be an artist is to not be a conformist

That is the meaning for me, of being a true artist

I’m a sparrow fluttering around, unafraid of the bows and arrows darting around

I’m a sparrow, not afraid to take an arrow

And to bleed like Pablo Picasso

Did Lou Reed care what people thought?

Did Muhammad Ali care about what lessons

The United States thought he needed to be taught?

I look at the cactus in the coffee shop

I look at the succulents in the Spanish clay pot

That cactus might have more left in it that I got

I walk around around around around around around around the block

I see poetry in the trash in the parking lot

I see the strip club and I see the neon signs all lit up

I see young girls hanging outside with their juicy thick butts

I ain’t no deadbeat pup

And these guys playing guitar, piano, and drums sure are not

Listen to them play, listen to them play

Now is my time to stop singing

To let the piano and the guitar and the drums do the talking

And now me, myself, and I and me

Are going to jump into this bacchanal with some vocal harmony

Okay, now it’s time for me to start talking again

Because 59 Tomahawk missiles just launched to Syria

And the mother of all missiles just went down in Afghanistan

And North Korea and the USA are making a stand

The tension is escalating, the tension is escalating

Watch out leaders, how you know one of your own

Isn’t going to sneak up behind you with a wire

And choke you out, and choke you out

And choke you out, and choke you out

And choke you out, and choke you out

And choke you out, and choke you out

And choke you out, and choke you out

And stomp you out, and stomp you out

And pull you out, and pull you out

This is the sound of chaos, this is the sound of war

This is the sound of the wounded and the suffering

And the buildings burning and collapsing

And the cities being bombed

And the men, women, and children are being tortured

And leaders will be assassinated

This is the sound of war, this is the sound of war

Перевод песни

Letzte Nacht haben wir versucht, Manchester by the Sea zu sehen

Beim zweiten Versuch, es anzusehen, sind wir eingeschlafen

Aber letzte Woche haben wir uns Palo Alto mit James Franco angesehen

Wir haben es überstanden, das war gut

Heute ist mein Tag des Zuhörens

Heute ist mein Tag, an dem ich nicht rede

Heute ist mein Tag des Schreibens

Heute ist mein Lesetag

Heute ist mein Tag des Nachdenkens

Heute ist mein Tag des stillen Nachdenkens

Mein ruhiger, meditativer Tag

Meine Katze liegt auf ihrer grünen Steppdecke auf dem Couchtisch und blickt über die Bucht

Und der Regen gießt und gießt und gießt

Es ist eine Regenzeit

Aber jetzt ist eine neue Nacht

Aber jetzt ist es eine andere Nacht

Und ich bin wieder singend bei der Arbeit

Während die Musiker bringen

Schöne Musik zu meinem Gesang

Und an den Stellen, an denen ich spreche

Player-Einstellung für mich, es ist automatisch schön

Wie kann es nicht sein?

Wie kann es nicht sein?

Eeney meeney miney moe

Fangen Sie einen Tiger an seinem Zeh

Wenn er brüllt, lass ihn gehen

Eeney meeney miney moe

Und jetzt beginnt meine Zeit der Stille

Jetzt ist meine Zeit, die Musik sprechen zu lassen

Das Piano und die Drums und die hohle Gitarre alles machen zu lassen

Es ist Zeit für mich, innezuhalten und einfach zu atmen, die Musik sein zu lassen

Jetzt habe ich das Gefühl, dass es an der Zeit ist, zu singen

Die gleichen guten Gedanken zu singen, bevor sie heilen

Zu wünschen, dass alle Länder die Bombardierung beenden

Zu wünschen, dass die Hungernden essen

Sich daran zu erinnern, jung zu sein und Schlangen auf dem Feld zu fangen

Ich ging schweigend nach North Beach und zurück

Grob, wo mich niemand kennt

Wo mich niemand aufhält

Über Triest, um einen Eistee zu holen

Wo mich keiner kennt

Nun, ich war nicht da, die Welt drehte sich ohne mich

Niemand kennt mich

Ein Mädchen kommt in Triest an, ganz kurvig

Jeder Typ dreht sich um, sie hat einen großen Arsch

Sie geht weg und ein alter Mann sagt

«Mal sehen, ob ihr diese Jeans in zehn Jahren noch passt»

Typen mit Gitarren spielten «Hotel California»

Als ich in Triest ankam, an der Ecke von Grant und Vallejo

Mit meinen eigenen Augen habe ich das letzte süße Brötchen von Villo bekommen

Und ich hörte ihnen zu, während ich das Sandwich aus der Tüte nahm

Es saß auf meinem Schoß

Es war wunderschön und ich mag die Eagles nicht einmal

Sie erinnern mich an die schmerzhaftesten und langweiligsten Ecken des Vorstadtlebens

Rücksitz im Auto meiner Mutter, gelangweilt, verrückt, verrückt gelangweilt

Auf dem Weg zum Haus meiner Tante und meines Onkels

Sie haben mein Hausschwein da draußen getötet

Sie sagten, sie wüssten nicht, dass er mein Hausschwein sei

Sie sagten, sie hätten ihn gekocht

Sie sagten, sie wüssten nicht, dass das Schwein mein Haustier Topo Gigio sei

Sie haben ihn mit dem Bauernhaus verkocht

Und ich weinte und ich weinte und ich weinte wie ein Baby im Bauernhaus meiner Tante und meines Onkels

Wenn Sie ein Songwriter sind und eine Durststrecke haben

Von Schreibblockaden will ich nichts hören, das klingt wie die Hölle auf Erden

Wenn Sie die Gedichte nicht finden können, schlage ich vor, dass Sie um den Block gehen

Wenn Sie es nicht finden können, schreiben Sie darüber, als Sie ein Kind waren und Sie es bekommen haben

Windpocken

Wenn Sie Marihuana anbauen, schreiben Sie über Ihre Marihuana-Ernte

Wenn Sie Tiere mögen, dann schreiben Sie über den Ozelot

Und wenn es draußen regnet, dann schreibe über die Regentropfen

Ich rieche immer noch den Schweinegeruch der Ohio-Farm, der mit dem Geruch der Maisernte verschmilzt

Ich bin eine Person, die, klopf auf Holz, nicht oft unter Schreibblockaden gelitten hat

Zum Guten, zum Schlechten, das ist mein Los im Leben

Ich habe keine Angst, meinen Platz in der Kantine zu verlieren

Mit den Tiffanys und den Sportlern

Hattest du Angst alleine in der Cafeteria zu sitzen?

Bin ich nicht, denn ein Künstler zu sein bedeutet, kein Konformist zu sein

Das ist für mich die Bedeutung, ein wahrer Künstler zu sein

Ich bin ein Spatz, der herumflattert und keine Angst vor Pfeilen und Bögen hat, die herumfliegen

Ich bin ein Spatz und habe keine Angst, einen Pfeil zu nehmen

Und zu bluten wie Pablo Picasso

Interessierte es Lou Reed, was die Leute dachten?

Hat sich Muhammad Ali darum gekümmert, welche Lektionen

Die Vereinigten Staaten dachten, er müsste unterrichtet werden?

Ich betrachte den Kaktus im Café

Ich betrachte die Sukkulenten im spanischen Tontopf

In diesem Kaktus ist vielleicht mehr drin als ich

Ich laufe um den Block herum

Ich sehe Gedichte im Müll auf dem Parkplatz

Ich sehe den Stripclub und ich sehe die Neonreklamen, die alle erleuchtet sind

Ich sehe junge Mädchen mit ihren saftigen dicken Hintern draußen hängen

Ich bin kein toter Welpe

Und diese Jungs, die Gitarre, Klavier und Schlagzeug spielen, sind es sicher nicht

Hören Sie ihnen beim Spielen zu, hören Sie ihnen beim Spielen zu

Jetzt ist meine Zeit, mit dem Singen aufzuhören

Klavier, Gitarre und Schlagzeug sprechen lassen

Und jetzt ich, ich selbst und ich und ich

Werden mit etwas Stimmharmonie in dieses Bacchanal einsteigen

Okay, jetzt ist es Zeit für mich, wieder zu reden

Weil gerade 59 Tomahawk-Raketen nach Syrien abgefeuert wurden

Und die Mutter aller Raketen ist gerade in Afghanistan abgestürzt

Und Nordkorea und die USA machen Stellung

Die Spannung eskaliert, die Spannung eskaliert

Hüten Sie sich vor Anführern, woher kennen Sie einen von Ihnen

Wird sich nicht mit einem Draht von hinten anschleichen

Und dich ersticken, und dich ersticken

Und dich ersticken, und dich ersticken

Und dich ersticken, und dich ersticken

Und dich ersticken, und dich ersticken

Und dich ersticken, und dich ersticken

Und stampfe dich raus und stampfe dich raus

Und zieh dich raus und zieh dich raus

Das ist das Geräusch des Chaos, das ist das Geräusch des Krieges

Dies ist der Klang der Verwundeten und des Leidens

Und die Gebäude brennen und stürzen ein

Und die Städte werden bombardiert

Und die Männer, Frauen und Kinder werden gefoltert

Und Anführer werden ermordet

Das ist der Klang des Krieges, das ist der Klang des Krieges

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.