Nachfolgend der Liedtext Secondo Chi Vorrà Interpret: Marlene Kuntz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marlene Kuntz
Io sono nato per far fuori me
E questo è ciò che è da quando vivo
E dunque vivo per poter raggiungere
L’obiettivo di sapermi fare fuori
Quando Chi vorrà vorrà
Io sono nato per far fuori me
Perchè mi uccido in verità per poi trascendere
E dare a chi vorrà non per uccidersi
La possibilità di esistere per vivere
Secondo Chi vorrà vorrà.
Ha ha
Io sono quel che anche tu sei:
Un risultato di uno fra tutti i possibili
Universi incalcolabili
(che fa anche si che un tipo canti i fatti miei)
E faccio fuori te facendo fuori me
Che all’ora X sarò vicino proprio a te
Perchè tu sei come me
Un risultato di una eventualità
Ed io sono il martire che s’immolerà
Perchè questo è quello che Chi vorrà vorrà
Ed io sono il martire che t’immolerà:
Il bel burattino di Chi vorrà vorrà.
Ha ha
Ich wurde geboren, um mich umzubringen
Und so ist es, seit ich lebe
Und deshalb lebe ich, um erreichen zu können
Das Ziel zu wissen, wie ich mich umbringen kann
Wann Wer will, wird wollen
Ich wurde geboren, um mich umzubringen
Denn ich töte mich eigentlich selbst und transzendiere dann
Und geben, wem er will, nicht um sich umzubringen
Die Möglichkeit zu existieren, um zu leben
Je nach Wer will, wird wollen.
Ha ha
Ich bin, was du auch bist:
Ein aller mögliches Ergebnis
Unzählige Universen
(was auch einen Typen dazu bringt, über mein Geschäft zu singen)
Und ich erledige dich, indem ich mich erledige
Dass ich zur X-Zeit direkt neben dir sein werde
Denn du bist wie ich
Ergebnis einer Eventualität
Und ich bin der Märtyrer, der sich opfern wird
Denn das will, wer will
Und ich bin der Märtyrer, der dich opfern wird:
Die schöne Marionette von Wer will will will.
Ha ha
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.