Nachfolgend der Liedtext Człowiek, Człowiek Interpret: Maryla Rodowicz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Maryla Rodowicz
Tyle miał nam dać, że aż brakło tchu
Nasz świat, nasz brat, nasz król
A za oknem szadź, popłuczyny snu
I strach i krach, i ból
Gdy nadzieje w pył
Jak skrzydełko ćmy — starte
Czy wystarczy sił
By odegnać łzy żartem
Człowiek, człowiek
To brzmi dumnie gdy w trumnie
Lecz nim minie brzmi w trzcinie
Człowiek — numer buta, marszruta, imię
Lwem nie będziesz
Choćbyś z diabłem
Był w zmowie wolny
Ale klatkę masz w sobie
W sercu, w duszy, w głowie
I słowie człowiek
Dzieci poszły precz, starzy idą w piach
I bunt i czas się bać
Życie ładna rzecz, a najbardziej w snach
Więc grunt to mieć gdzie spać
Myśli naszych kruk
Przy niebieskim siadł tronie
Jeśli nie daj Bóg
Boga nie ma tam — to koniec
Człowiek, człowiek…
Er sollte uns so viel geben, dass wir außer Atem waren
Unsere Welt, unser Bruder, unser König
Und vor dem Fenster Reif, Waschungen des Schlafes
Und Angst und Pleite und Schmerz
Wenn Hoffnungen zu Staub
Wie ein Mottenflügel - gerieben
Ist genug Kraft vorhanden
Mit einem Witz die Tränen wegwischen
Mann, Mann
Es klingt stolz, wenn man in einem Sarg liegt
Aber bevor es vorbei ist, ertönt es im Schilf
Mann - Schuhnummer, Route, Name
Du wirst kein Löwe sein
Auch mit dem Teufel
Er war frei von Absprachen
Aber du hast den Käfig in dir
Im Herzen, in der Seele, im Kopf
Und das Wort Mann
Die Kinder sind fort, die Alten gehen in den Sand
Und Rebellion, und es ist Zeit, Angst zu haben
Das Leben ist eine schöne Sache, und am allermeisten in Träumen
Daher ist es wichtig, einen Schlafplatz zu haben
Die Gedanken unseres Raben
Er setzte sich auf den blauen Thron
Wenn nicht, Gott bewahre
Gott ist nicht da – es ist vorbei
Mann, Mann ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.