Nachfolgend der Liedtext Czadu Maryla!!! Interpret: Maryla Rodowicz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Maryla Rodowicz
Gdzieњ tu jest!
Gdzie si przed nami chowasz, Maryla?
Gdzieњ tu jest,
gdzieњ tu na pewno jest!
Ole ole… prowadџ nas muzyko.
Ole ole… razem z nami b№dџ.
Ole ole… znik№d, aї donik№d.
Ole ole… zawsze z nami b№dџ.
Gdzieњ tu jest!
Gdzie si przed nami chowasz, Maryla?
Gdzieњ tu jest,
gdzieњ tu na pewno jest!
Czasem bywa, їe z klczek wstaje dzie,
zamiast sіoca jest dziura w niebie,
њwiat przed mn№ przykrywa w wielki cie,
i daleko mi do siebie,
A tu gіos: Maryla,
ty si nie rozpylaj,
їycie to jest chwila,
ty nie marnuj Maniu dni,
Ty si nie drcz Mania,
jesteњ od њpiewania,
wicej si nie wzbraniaj,
ty weџ si w kup Maniu.
Mija stres!
— kiedy sіysz «Czadu Maryla!»,
jest, jak jest!
— waїne sіowa dwa,
mija stres!
— kiedy sіysz «Czadu Maryla!»,
dobrze jest!
— їyje si gdy sie gra!
I do wieczora trwa nieprzerwany cud!
Szaleje dzwikw sfora i frun№ pszczoіy nut!
Bo zawsze dobra pora na uszy spіywa mid,
od rana do wieczora…
Czasem bywa, їe z klczek wstaje dzie,
zamiast sіoca jest dziura w niebie,
њwiat przed mn№ przykrywa w wielki cie,
i daleko mi do siebie,
Mija stres!
— kiedy sіysz «Czadu Maryla!»,
jest, jak jest!
— waїne sіowa dwa,
mija stres!
— kiedy sіysz «Czadu Maryla!»,
dobrze jest!
— їyje si gdy sie gra!
Mija stres!
— kiedy sіysz «Czadu Maryla!»,
jest, jak jest!
— waїne sіowa dwa,
mija stres!
— kiedy sіysz «Czadu Maryla!»,
dobrze jest!
— їyje si gdy sie gra!
Wo ist es hier!
Wo versteckst du dich vor uns, Marilla?
Wo ist es
wo es sicher ist!
Ole ole… leite uns, Musik.
Ole ole… sei mit uns.
Ole ole ... nirgendwo hingegangen.
Ole ole… sei immer bei uns.
Wo ist es hier!
Wo versteckst du dich vor uns, Marilla?
Wo ist es
wo es sicher ist!
Manchmal kommt es vor, dass der Tag von den Knien aufsteigt,
statt der sonne ist ein loch im himmel,
Die Welt bedeckt mich mit einem großen Schatten,
und ich bin weit weg von mir,
Und hier ist eine Stimme: Maryla,
du sprühst dich nicht selbst,
Das Leben ist ein Augenblick
Du verschwendest deine Tage nicht Maniu,
Mach dir keine Sorgen Mania,
Du bist vom Singen,
nicht mehr nicht widerstehen,
Sie werden Maniu kaufen.
Der Stress ist vorbei!
- wenn Sie «Chadu Maryla!» hören,
es ist wie es ist!
- zwei wichtige Wörter,
Stress vergeht!
- wenn Sie «Chadu Maryla!» hören,
das ist gut!
- Du lebst, wenn du spielst!
Und bis zum Abend dauert das Wunder ununterbrochen!
Das Rudel klingt und die Musikbienen fliegen!
Weil es immer eine gute Zeit für die Ohren ist, Mittag zu sein,
von morgens bis abends …
Manchmal kommt es vor, dass der Tag von den Knien aufsteigt,
statt der sonne ist ein loch im himmel,
Die Welt bedeckt mich mit einem großen Schatten,
und ich bin weit weg von mir,
Der Stress ist vorbei!
- wenn Sie «Chadu Maryla!» hören,
es ist wie es ist!
- zwei wichtige Wörter,
Stress vergeht!
- wenn Sie «Chadu Maryla!» hören,
das ist gut!
- Du lebst, wenn du spielst!
Der Stress ist vorbei!
- wenn Sie «Chadu Maryla!» hören,
es ist wie es ist!
- zwei wichtige Wörter,
Stress vergeht!
- wenn Sie «Chadu Maryla!» hören,
das ist gut!
- Du lebst, wenn du spielst!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.