Nachfolgend der Liedtext En v'la du slow en v'la Interpret: Michel Jonasz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michel Jonasz
En v’la du slow en v’la
Et c’est du bon croyez-moi
Tâtez-moi ces larmes ici
Touchez-moi ça
Les violons qui font pieurer
Sont déjà la
En v’la du slow en v’la
Commencez les cinémas
C’est bien agréable ici
C’est mieux chez moi
Attendons qu’un slow commence
Et ben voila
En v’là du slow en’là
Et ça commence toujours comme ça
On s’tient à deux tell’ment serrés
Ou’on pourrait pas s’arrêter là
Alors ça continue des fois
En v’la du slow en v’la
Tous tes doigts entre ses doigts
Tes vieux souv’nirs sont ici
Ou sol au fa
Les caresses et les baisers
Sont encore là
En v’la du slow en v’la
Commencez les cinémas
C’est bien agréable ici
C’est mieux chez moi
Attendons qu’un slow commence
Et ben voila
Serrez, serrez, serrez, serrez
Verlangsamen
Und es ist gut, glauben Sie mir
Tupfe diese Tränen hier ab
berühre mich damit
Die Geigen, die dich zum Weinen bringen
Sind schon da
Verlangsamen
Starten Sie die Kinos
Es ist schön hier
In meinem Haus ist es besser
Warten wir, bis es langsam losgeht
Na siehst du
Da ist es langsam
Und so fängt es immer an
Wir halten uns so fest
Oder wir könnten hier nicht aufhören
So geht es manchmal weiter
Verlangsamen
Alle deine Finger zwischen seinen Fingern
Ihre alten Erinnerungen sind hier
Oder G bis F
Die Umarmungen und die Küsse
sind noch da
Verlangsamen
Starten Sie die Kinos
Es ist schön hier
In meinem Haus ist es besser
Warten wir, bis es langsam losgeht
Na siehst du
Anziehen, anziehen, anziehen, anziehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.