J'veux pas qu'tu t'en ailles - Michel Jonasz
С переводом

J'veux pas qu'tu t'en ailles - Michel Jonasz

Альбом
3ème
Год
1977
Язык
`Französisch`
Длительность
329840

Nachfolgend der Liedtext J'veux pas qu'tu t'en ailles Interpret: Michel Jonasz mit Übersetzung

Liedtext " J'veux pas qu'tu t'en ailles "

Originaltext mit Übersetzung

J'veux pas qu'tu t'en ailles

Michel Jonasz

Оригинальный текст

Y’a quelque chose qui cloche d’accord,

Mais faut voir quoi,

Sans s'énerver.

Quelque chose est devenu moche et s’est cassé,

Va savoir quand.

Moi qui sais pas bien faire le thé,

Qu’est ce que je vais faire?

C’est un détail

Mais

Je veux pas que tu t’en ailles.

Pourquoi?

Parce que j’ai attendu beaucoup

Et que je t’ai cherchée partout

A en boire toute l’eau des rivières pour voir le fond

Et pour en soulever les pierres

A couper les arbres des bois pour voir plus loin

Entre New York et Versailles,

Je veux pas que tu t’en ailles.

Je voulais des vagues et des S Avec une à moi ma déesse

Et je roulais tout en zigzags et n’importe où

Avec mes confettis mes blagues

Jetés aux pieds des gens dans les soirées mondaines

Avec leurs têtes à funérailles

Je veux pas que tu t’en ailles

Je veux pas que tu t’en ailles.

On voulait faire des galipettes et plouf dans l’eau des Antilles

Beau sombrero pour moi pour toi mantille

Manger des papayes à Papeete un cake aux Galapagos,

Les goyaves de Guayaquil à toutes les sauces,

Plonger

Dans les mers de corail

Je veux pas que tu t’en ailles,

Je veux pas que tu t’en ailles.

Quand j’irai miauler mes refrains,

En pensant «Tout ça c’est pour rien.»,

Ma voix qui s’en va dans les fils et dans les airs,

Sûr qu’elle va retomber par terre

Et que mes couplets de misère seront pour toi.

Des graffiti sur du vitrail,

Je veux pas que tu t’en ailles.

Je veux pas que tu t’en ailles

Je veux pas que tu t’en ailles

Je veux pas que tu t’en ailles

Je veux pas que tu t’en ailles

Je vais casser les murs, casser les portes

Et brûler tout ici je te jure,

Arracher les valises que t’emportes

Avec mes lettres où je pleurais dur.

Fais gaffe fais gaffe à toi je vais te faire mal.

T’as peur tu pleures ça m’est égal.

T’as qu'à me laisser me laisse pas.

Faut pas t’en aller t’en va pas.

Qu’est ce que je vais faire je deviendrai quoi?

Un épouvantail,

Un grain de pop-corn éclaté.

Avec une entaille

Je veux pas que tu t’en ailles

Je veux pas que tu t’en ailles

Je veux pas que tu t’en ailles

Перевод песни

Da stimmt was nicht,

Aber muss sehen, was,

Ohne sich aufzuregen.

Etwas wurde hässlich und brach,

Werde wissen wann.

Ich, der ich nicht weiß, wie man Tee gut macht,

Was soll ich tun?

Es ist ein Detail

Aber

Ich will nicht, dass du gehst.

Wieso den?

Weil ich lange gewartet habe

Und ich habe dich überall gesucht

Das ganze Wasser aus den Flüssen zu trinken, um den Grund zu sehen

Und um die Steine ​​zu heben

Um die Bäume des Waldes zu fällen, um weiter zu sehen

Zwischen New York und Versailles,

Ich will nicht, dass du gehst.

Ich wollte Wellen und S's mit einer meiner Göttinnen

Und ich fuhr alle Zickzacks und überall hin

Mit meinem Konfetti meine Witze

Menschen bei gesellschaftlichen Zusammenkünften zu Füßen geworfen

Mit ihren Leichenköpfen

Ich will nicht, dass du weggehst

Ich will nicht, dass du gehst.

Wir wollten Purzelbäume schlagen und in den karibischen Gewässern planschen

Schöner Sombrero für mich für dich Mantilla

Papayas essen in Papeete, ein Kuchen auf Galapagos,

Guayaquil Guaven in allen Saucen,

Tauchen

In den Korallenmeeren

Ich will nicht, dass du weggehst

Ich will nicht, dass du gehst.

Wenn ich meine Refrains miauen werde,

Denken "Es ist alles umsonst."

Meine Stimme, die durch die Drähte und durch die Luft geht,

Sicher wird sie wieder herunterfallen

Und dass meine Verse des Elends für dich sein werden.

Graffiti auf Glasmalerei,

Ich will nicht, dass du gehst.

Ich will nicht, dass du weggehst

Ich will nicht, dass du weggehst

Ich will nicht, dass du weggehst

Ich will nicht, dass du weggehst

Ich werde Wände einreißen, Türen einreißen

Und alles hier verbrennen, das schwöre ich

Schnapp dir die Koffer, die du trägst

Mit meinen Briefen, wo ich sehr geweint habe.

Pass auf, pass auf, ich werde dir weh tun.

Du hast Angst, du weinst, es ist mir egal.

Lass mich einfach nicht.

Geh nicht weg, geh nicht weg.

Was werde ich tun, was werde ich werden?

Eine Vogelscheuche,

Ein Popcornkern.

Mit Kerbe

Ich will nicht, dass du weggehst

Ich will nicht, dass du weggehst

Ich will nicht, dass du weggehst

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.