Nachfolgend der Liedtext Sur la lune Interpret: Michel Jonasz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michel Jonasz
Sur la lune
Un homme se promène avec un lévrier
Sur Vénus
Un engin se pose un jour en Février
Février 3160
Et l’homme tout à coup sidéré
Déphasé, désorganisé
Entend dans son casque acoustique
Une chanson d' l'époque du spoutnik
Perdue sur une bande magnétique
C’est une petite chanson de rien
Je la connais, c’est la mienne
Je l’ai écrite ce matin
En attendant la fille que j’aime
Elle dit que nous c’est pour toujours
Je n' l’ai pas vue depuis deux jours
Elle dit qu’on va toujours s’aimer
Elle dit ça n' finira jamais
Je suis mort
Depuis très longtemps et vous aussi bien sur
Et pourtant
Si quelqu’un m’entend là-bas dans le futur
Février 3160
Je me demande ce qu’ils ressentent
Et si ça veut dire quelque chose
Là-bas dans l’espace et le temps
Une chanson qui dit que je t’aime
Et des mots pour que tu reviennes
C’est une petite chanson de rien
Où j’ai voulu te dire un jour
Que jamais le temps ne revient
Que la vie, c’est toujours trop court
Elle dit que nous c’est pour toujours
Et je t’attend depuis deux jours
Elle dit qu’on va toujours s’aimer
Elle dit ça n' finira jamais
Sur la lune
Un homme se promène avec un lévrier
Sur Vénus
Un engin se pose un jour en Février
C’est une petite chanson de rien
Je la connais, c’est la mienne
Je l’ai écrite ce matin
En attendant la fille que j’aime
Elle dit que nous c’est pour toujours
Je n' l’ai pas vue depuis deux jours
Elle dit …
Auf dem Mond
Ein Mann geht mit einem Windhund spazieren
Auf Venus
Eines Tages im Februar landet ein Schiff
Februar 3160
Und der Mann war plötzlich fassungslos
Desorganisiert, desorganisiert
Hört in seinen Kopfhörern
Ein Song aus der Sputnik-Ära
Auf Magnetband verloren
Es ist ein kleines Lied von nichts
Ich kenne sie, sie gehört mir
Ich habe es heute Morgen geschrieben
Ich warte auf das Mädchen, das ich liebe
Sie sagt, wir sind für immer
Ich habe sie seit zwei Tagen nicht gesehen
Sie sagt, wir werden uns immer lieben
Sie sagt, es wird nie enden
ich bin tot
Schon sehr lange und Sie natürlich auch
Und doch
Falls mich dort in Zukunft jemand hört
Februar 3160
Ich frage mich, wie sie sich fühlen
Und ob das was bedeutet
Da draußen in Raum und Zeit
Ein Lied, das sagt, ich liebe dich
Und Worte, damit du zurückkommst
Es ist ein kleines Lied von nichts
Wo ich dir eines Tages sagen wollte
Lass die Zeit nie wieder kommen
Dass das Leben immer zu kurz ist
Sie sagt, wir sind für immer
Und ich warte seit zwei Tagen auf dich
Sie sagt, wir werden uns immer lieben
Sie sagt, es wird nie enden
Auf dem Mond
Ein Mann geht mit einem Windhund spazieren
Auf Venus
Eines Tages im Februar landet ein Schiff
Es ist ein kleines Lied von nichts
Ich kenne sie, sie gehört mir
Ich habe es heute Morgen geschrieben
Ich warte auf das Mädchen, das ich liebe
Sie sagt, wir sind für immer
Ich habe sie seit zwei Tagen nicht gesehen
Sie sagt …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.