Nachfolgend der Liedtext Пусть былое уходит Interpret: Михаил Звездинский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Михаил Звездинский
Оплавляются свечи
На старинный паркет,
И стекает на плечи
Серебро с эполет.
Как в агонии бродит
Молодое вино…
Всё былое уходит, уходит, уходит,
Что придёт — всё равно.
И в предсмертном томленье
Озираясь назад,
Убегают олени,
Нарываясь на залп,
Кто-то дуло наводит
На невинную грудь…
Всё былое уходит, уходит, уходит,
Пусть придёт что-нибудь.
Кто-то злой и умелый,
Веселясь, на угад
Мечет острые трелы
В воспалённый закат.
Слышно в буре мелодий
Повторение нот…
Пусть былое уходит, уходит, уходит,
Пусть придёт что придёт.
Kerzen schmelzen
Auf dem alten Parkett,
Und fließt auf die Schultern
Silber mit Epaulette.
Während er in Qualen wandert
Junger Wein...
Die ganze Vergangenheit ist vergangen, vergangen, vergangen
Was kommt, ist egal.
Und in Todesmüdigkeit
Zurückblicken
Rehe laufen weg
In eine Salve rennen,
Jemand zielt auf das Fass
Auf einer unschuldigen Brust...
Die ganze Vergangenheit ist vergangen, vergangen, vergangen
Lass etwas kommen.
Jemand böse und geschickt
Spaß haben, rate mal
Moschee scharfe Triller
In den entflammten Sonnenuntergang.
Gehört in einem Sturm von Melodien
Wiederholung von Noten ...
Lass die Vergangenheit los, geh, geh
Lass was kommt.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.