Nachfolgend der Liedtext Свободная звезда Interpret: Михаил Звездинский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Михаил Звездинский
Из полусвета, полумглы,
Как в хрустале осколок льда,
За окнами моей тюрьмы
Встает вечерняя звезда.
Затепленная в скорбный час
Лампада веры и любви,
И я шепчу в который раз:
Господь тебя благослови!
Пусть из железной клетки мне
Уже не выйти никогда,
В своей свободной вышине
Гори-гори, моя звезда.
Из полусвета, полумглы,
Как в хрустале осколок льда,
За окнами моей тюрьмы
Встает свободная звезда.
Пусть из тюремной клетки мне
Уже не выйти никогда,
В своей свободной вышине
Гори-сияй, моя звезда.
Aus Halblicht, Halbdunkel,
Wie ein Stück Eis in einem Kristall,
Vor den Fenstern meines Gefängnisses
Der Abendstern geht auf.
Erwärmt in trauriger Stunde
Lampe des Glaubens und der Liebe,
Und ich flüstere noch einmal:
Herr segne dich!
Lass mich aus einem eisernen Käfig
Nie wieder ausgehen
In deiner freien Höhe
Brenne, brenne, mein Stern.
Aus Halblicht, Halbdunkel,
Wie ein Stück Eis in einem Kristall,
Vor den Fenstern meines Gefängnisses
Ein freier Stern geht auf.
Lassen Sie mich aus der Gefängniszelle
Nie wieder ausgehen
In deiner freien Höhe
Leuchte, mein Stern.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.