
Nachfolgend der Liedtext Non andartene Interpret: Modà mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Modà
Quello che mi stai lasciando dentro è giusto
Se ripenso a quello che ti ho detto
Ma cosa importa se, se ora tu vai via da me
E non sei più mia, anche se…
Io resto comunque dentro te, lo so, non negarmelo
E aspetto che torni dentro te
Un po' di quel briciolo di semplice magia tra me e te
Per farti ancora mia, non andartene
Aiutami a cancellare quelle favole
Anzi, stringimi, per farle ritornare splendide
Così piene di magia tra me e te
Per farti ancora mia, non andartene!
Ti ricordi di quella notte in macchina
Con la musica che incorniciava attimi
E che definivi unica
Per me non è andata via e per te?
Rispondi ma non dirmi una bugia!
Aiutami a cancellare quelle favole
Anzi, stringimi, per farle ritornare splendide
Così piene di magia tra me e te
Per farti ancora mia, non andartene!
Ma credici non farlo solo per difenderti
O amami, forse ti chiedo troppo, scusami
Ma tu sei una poesia per me
Che non vuole andar più via
Non andartene
Was du in mir lässt, ist richtig
Wenn ich an das zurückdenke, was ich dir gesagt habe
Aber was liegt daran, wenn du jetzt von mir gehst
Und du gehörst nicht mehr mir, auch wenn ...
Ich bin immer noch in dir, ich weiß, leugne es mir nicht
Und ich warte darauf, dass du in dich zurückkommst
Ein bisschen von dieser einfachen Magie zwischen dir und mir
Um dich wieder zu mir zu machen, geh nicht
Hilf mir, diese Märchen zu löschen
Im Gegenteil, halt mich fest, um sie wieder prächtig zu machen
So voller Magie zwischen dir und mir
Um dich wieder zu mir zu machen, geh nicht!
Du erinnerst dich an jene Nacht im Auto
Mit musikalischer Umrahmung von Momenten
Und was Sie einzigartig nannten
Bei mir ist es nicht weggegangen und bei dir?
Antworte, aber erzähl mir keine Lüge!
Hilf mir, diese Märchen zu löschen
Im Gegenteil, halt mich fest, um sie wieder prächtig zu machen
So voller Magie zwischen dir und mir
Um dich wieder zu mir zu machen, geh nicht!
Aber glauben Sie uns, tun Sie es nicht nur, um sich zu verteidigen
Oder liebe mich, vielleicht verlange ich zu viel von dir, sorry
Aber du bist ein Gedicht für mich
Wer will nicht mehr weg
Geh nicht
Modà • 2022
Modà • 2014
Modà • 2011
Modà, Jarabe De Palo • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà, Francesco Renga • 2014
Modà • 2014
Modà • 2020
Modà • 2022
Modà • 2020
Modà • 2014
Modà • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.