Nachfolgend der Liedtext Crow Interpret: Mount Eerie mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mount Eerie
Sweet kid, what is this world we’re giving you?
Smoldering and fascist with no mother
Are you dreaming about a crow?
In the middle of November we went back into the woods right after breakfast,
to see if we could see this past August’s forest fire zone on the hill above
the lake
The sky was low and the wind cold, the trail was closed
At the barricade, I stood listening
In my backpack, you were sleeping with her hat pulled low
All the usual birds were gone or freezing
It was all silent, except the sound of one crow
Following us as we wove through the cedar grove
I walked and you bobbed and dozed
Sweet kid, we were watched and followed and I thought of Geneviève
Sweet kid, I heard you murmur in your sleep
«Crow,» you said
«Crow,» and I asked
«Are you dreaming about a crow?»
And there she was
Süßes Kind, was ist das für eine Welt, die wir dir geben?
Schwelend und faschistisch ohne Mutter
Träumen Sie von einer Krähe?
Mitte November sind wir gleich nach dem Frühstück wieder in den Wald gegangen,
um zu sehen, ob wir die Waldbrandzone vom vergangenen August auf dem Hügel darüber sehen könnten
der See
Der Himmel war niedrig und der Wind kalt, der Weg war geschlossen
An der Barrikade stand ich und hörte zu
In meinem Rucksack hast du mit tief gezogenem Hut geschlafen
Alle üblichen Vögel waren weg oder gefroren
Es war alles still, bis auf das Geräusch einer Krähe
Folgen Sie uns, als wir uns durch den Zedernhain schlängelten
Ich bin gelaufen und du hast gewippt und gedöst
Süßes Kind, wir wurden beobachtet und verfolgt und ich dachte an Geneviève
Süßes Kind, ich habe dich im Schlaf murmeln gehört
«Krähe», sagtest du
„Krähe“, und ich fragte
«Träumst du von einer Krähe?»
Und da war sie
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.