To the Ground - Mount Eerie, Nicholas Krgovich
С переводом

To the Ground - Mount Eerie, Nicholas Krgovich

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:21

Nachfolgend der Liedtext To the Ground Interpret: Mount Eerie, Nicholas Krgovich mit Übersetzung

Liedtext " To the Ground "

Originaltext mit Übersetzung

To the Ground

Mount Eerie, Nicholas Krgovich

Оригинальный текст

I came out from beneath the earth blanket

In the form of a person awoken

Blown through a life in confusion

Back and forth in the whirlwind

And the wind has a song

33 years of watching a mountain

In between thirty three waves of weather

And the stone is watching me back

I returnAt last

To the ground

«Ohhh It was only a dream

I came out from beneath

In the form of a person

Blown back and forth in the whirlwind

Blown back and forth in the whirlwind

Blown back and forth in the whirlwind»

I return, at last, to the ground

I came out from beneath the earth blanket

In the form of a person awoken

Blown through a life in confusion («Ohhh It was only a dream»)

Back and forth in the whirlwind («I came out from beneath»)

And the wind has a song («In the form of a person»)

33 years of watching a mountain («Blown back and forth in the whirlwind»)

In between thirty-three waves of weather («Blown back and forth in the

whirlwind»)

And the stone is watching me back («Blown back and forth in the whirlwind»)

I return, at last, to the ground…

Перевод песни

Ich kam unter der Erddecke hervor

In Form einer erwachten Person

In Verwirrung durch ein Leben geblasen

Hin und her im Wirbelwind

Und der Wind hat ein Lied

33 Jahre Bergbeobachtung

Dazwischen dreiunddreißig Wetterwellen

Und der Stein sieht mich an

Ich kehre endlich zurück

Auf den Boden

«Ohhh, es war nur ein Traum

Ich kam von unten heraus

In Form einer Person

Im Wirbelwind hin und her geblasen

Im Wirbelwind hin und her geblasen

Im Wirbelwind hin und her geblasen»

Ich kehre endlich zum Boden zurück

Ich kam unter der Erddecke hervor

In Form einer erwachten Person

Durch ein Leben in Verwirrung geweht («Ohhh, es war nur ein Traum»)

Hin und her im Wirbelwind («Ich kam von unten»)

Und der Wind hat ein Lied («In der Form einer Person»)

33 Jahre Bergbeobachtung («Im Wirbelwind hin und her geblasen»)

Zwischen dreiunddreißig Wetterwellen („Hin und her geblasen in der

Wirbelwind")

Und der Stein sieht mich zurück («Im Wirbelwind hin und her geblasen»)

Ich kehre endlich zum Boden zurück …

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.