What? - Mount Eerie
С переводом

What? - Mount Eerie

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:57

Nachfolgend der Liedtext What? Interpret: Mount Eerie mit Übersetzung

Liedtext " What? "

Originaltext mit Übersetzung

What?

Mount Eerie

Оригинальный текст

When I was sturdier I’d talk about how

«Certainly we all will die.

We will eat shadows, we will bury candles.

Die.»

When I was sturdier I thought,

«So what?

I am forever mountainous!»

I bravely said, «No death of any kind

could matter to my mountain mind.

Come years, Come surging, I am tall!»

When I was «sturdier"I was secretly scared,

and the fear was blinding.

As you can see, I am no rock.

As you can see, through mountain wind,

What I actually am is thinning clouds.

Перевод песни

Als ich robuster war, sprach ich darüber, wie

«Sicherlich werden wir alle sterben.

Wir werden Schatten essen, wir werden Kerzen begraben.

Sterben."

Als ich kräftiger war, dachte ich,

"Na und?

Ich bin für immer bergig!»

Ich sagte tapfer: „Kein Tod jeglicher Art

könnte für meinen Berggeist von Bedeutung sein.

Kommen Sie Jahre, kommen Sie wogend, ich bin groß!»

Als ich "stabiler" war, hatte ich insgeheim Angst,

und die Angst war blendend.

Wie du sehen kannst, bin ich kein Fels.

Wie Sie sehen können, durch Bergwind,

Was ich eigentlich bin, sind dünner werdende Wolken.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.