Nachfolgend der Liedtext Wind's Dark Poem Interpret: Mount Eerie mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mount Eerie
Whispering a spell on me
Until I heard
Now I see shapes in the low light
The earth quakes in the twilight
I see flames in my calm life
I hear the wind’s dark poem:
(wind speaks:)
You can see from above, the rocks sticking out of
The yard behind the house make stone constellations
Half-buried in the dusk, the unformed stories
Coming to life while I sleep
The breath moves branches saying words that I
Don’t know, a new poem
A song I sang in a dream
The lights of town faint
Something is exhaling in the sound of traffic, far away.
Something’s happening
Wind’s dark poem describes
Calligraphy of branches writes
Stone constellation alive
The house is built on a boulder
Soil returns to the wind
Bones will blow in pink light
The distant sound is saying my name
The wind is taking pieces
Wind’s Dark Poem is about the constantly roaring
Decay, the destruction of every day
And every morning’s waking
But:
Even as spring is bringing
Blossoms back among leaves
The cold wind blows when night falls
And the bare branches bend
Flüstert mir einen Zauber zu
Bis ich es hörte
Jetzt sehe ich Formen im schwachen Licht
Die Erde bebt in der Dämmerung
Ich sehe Flammen in meinem ruhigen Leben
Ich höre das dunkle Gedicht des Windes:
(Wind spricht:)
Sie können von oben sehen, wie die Felsen herausragen
Der Hof hinter dem Haus macht Steinkonstellationen
Halb begraben in der Dämmerung die ungeformten Geschichten
Zum Leben erwachen, während ich schlafe
Der Atem bewegt Äste, die Worte sagen, die ich
Weiß nicht, ein neues Gedicht
Ein Lied, das ich in einem Traum gesungen habe
Die Lichter der Stadt werden schwächer
Etwas atmet im weit entfernten Verkehrslärm.
Es passiert etwas
Winds dunkles Gedicht beschreibt
Kalligraphie von Zweigen schreibt
Steinkonstellation lebendig
Das Haus ist auf einem Felsen gebaut
Der Boden kehrt zum Wind zurück
Knochen werden in rosa Licht blasen
Das ferne Geräusch sagt meinen Namen
Der Wind nimmt Stücke
Wind’s Dark Poem handelt vom ständigen Brüllen
Verfall, die Zerstörung des Alltags
Und jeden Morgen erwachen
Aber:
Auch wenn der Frühling kommt
Blüten zurück zwischen Blättern
Der kalte Wind weht, wenn die Nacht hereinbricht
Und die kahlen Äste biegen sich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.